Mona Lisa
Dominic Fike
Mona lisa, ayy Mona Lisa, ayy Mona Lisa Mona Lisa
El amor es cuando tratas de sacarlo de tu mente Love is when you try to place it out your mind Pero no puedes apagar la radio But you can't turn a radio down Y no puedes pensar en nadie más And you can't think of anyone else Y el amor es cuando intentas salir con vida And love is when you try to make it out alive Pero no puedes apagar la radio But you can't turn a radio down Y no puedes pensar en nadie más And you can't think of anyone else
Uh-huh, mira, puedo ver tu cara en pinturas parisinas Uh-huh, look, I can see your face in the Parisian paintings La Mona Lisa The Mona Lisa Puedo escuchar tu voz en las calles y estaciones de TV I can hear your voice in the streets and the TV stations Y las policias And the police's Puedo sentir las tensiones en mi muñeca, no necesito estas pulseras I can feel the strings on my wrist, I don't need these bracelets De todas las cosas que guarda en jaulas Of all the things that she keeps in cages Uh-huh, soy al menos su favorito Uh-huh, I'm her leastest favorite Uh-huh, y ella dijo- Uh-huh, and she said
Estaba a punto de darte todo de mí todos los fines de semana I was 'bout to give you all of me on all the weekends Y todo lo que quería eran disculpas y todo tu [?] And all I wanted was apologies and all of your bed, uh Sobre mis manos, cayendo sobre mi cabeza Over my heels and fallin' on my head Pero todos mis sentimientos ya estaban muertos But all of my feels were already dead Y si pudiera rebobinarlo para ti And if I could rewind it for you Si pudieras recordarme If you could remind me of Lo que sentí antes de enamorarme de tu idea del amor aquí What I felt before I fell for your idea of love out here
El amor es cuando tratas de sacarlo de tu mente (uh-huh) Love is when you try to place it out your mind (uh-huh) Pero no puedes apagar una radio (uh-huh) But you can't turn a radio down (uh-huh) Y no se te ocurre nadie más (uh-huh, uh) And you can't think of anyone else (uh-huh, uh) Y el amor es cuando intentas salir vivo (uh-huh) And love is when you try to make it out alive (uh-huh) Pero no puedes apagar una radio (uh-huh) But you can't turn a radio down (uh-huh) Y no se te ocurre nadie más (uh-huh, uh) And you can't think of anyone else (uh-huh, uh)
Oh, Mona Lisa, oh Uh, Mona Lisa, oh Sí, la mona lisa, ayy Yeah, the Mona Lisa, ayy Con la mona lisa, uh, sí With the Mona Lisa, uh, yeah Sí, Mona Lisa, oh Yeah, Mona Lisa, oh Mona li-, uh-uh Mona Li—, uh-uh Uh, mona lisa, oh, sí Uh, Mona Lisa, oh, yeah
Sé que te gusta tu espacio y la distancia (oh) I know you like your space and distance (oh) Sí, no aceptas admisiones (oh) Yeah, you don't take admissions (oh) Te dijeron que no salgas con músicos (oh) They told you not to date musicians (oh) Sí, pero no puedo hacerte escuchar Yeah, but can't make you listen Quédate con los que te dejan hacer Stick to the ones who let you make (all the) Todas las decisiones y mirar para otro lado (Todas las) All the decisions and look the other way (all the) Y ya sabes lo que dirá tu madre (todas las) And you already know what your mother'll say (all the) Y ya sabes que estoy a un número de distancia And you already know I'm a number away
Estaba a punto de darte todo de mí todos los fines de semana I was 'bout to give you all of me on all the weekends Y todo lo que quería eran disculpas y todo tu [?] And all I wanted was apologies and all of your bed, uh Sobre mis manos, cayendo sobre mi cabeza Over my heels and fallin' on my head Pero todos mis sentimientos ya estaban muertos But all of my feels were already dead Y si pudiera rebobinarlo para ti And if I could rewind it for you Si pudieras recordarme If you could remind me of Lo que sentí antes de enamorarme de tu idea del amor aquí What I felt before I fell for your idea of love out here
El amor es cuando tratas de sacarlo de tu mente (uh-huh) Love is when you try to place it out your mind (uh-huh) Pero no puedes apagar una radio (uh-huh) But you can't turn a radio down (uh-huh) Y no se te ocurre nadie más (uh-huh, uh) And you can't think of anyone else (uh-huh, uh) Y el amor es cuando intentas salir vivo (uh-huh) And love is when you try to make it out alive (uh-huh) Pero no puedes apagar una radio (uh-huh) But you can't turn a radio down (uh-huh) Y no se te ocurre nadie más (uh-huh, uh) And you can't think of anyone else (uh-huh, uh)
Oh, Mona Lisa, oh Uh, Mona Lisa, oh Sí, la mona lisa, ayy Yeah, the Mona Lisa, ayy Con la mona lisa, uh, sí With the Mona Lisa, uh, yeah Sí, Mona Lisa, oh Yeah, Mona Lisa, oh Mona li-, uh-uh Mona Li—, uh-uh Uh, mona lisa, oh, sí Uh, Mona Lisa, oh, yeah
Duh-duh-duh, duh, hey Duh-duh-duh, duh, hey Duh-duh-duh-duh-duh Duh-duh-duh-duh-duh Duh-duh-duh, duh Duh-duh-duh, duh Duh-duh-duh-duh-duh Duh-duh-duh-duh-duh
Composición: Mikkel Storleer Eriksen, Tor Erik Hermansen, Dominic Fike, Will Yanez, Kenny Beats y Elliot Dubock
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión