Neon Hearts
Don Diego
Las luces de la ciudad se encienden City lights are catching fire Reflejos azules en tu piel Blue reflections on your skin Cada paso me atrae más Every step pulls me in higher Como si la noche despertara en mi interior Like the night is waking up within Las sombras se desvanecen bajo el resplandor Shadows fade beneath the glow Ondas eléctricas a nuestro alrededor comienzan a elevarse Electric waves around us start to rise En este momento, al soltar In this moment, letting go Tu latido enciende una señal en el cielo Your heartbeat sparks a signal in the sky
Nos acercamos We're getting closer El voltaje se apodera Voltage taking over Más rápido que el ritmo de la noche Faster than the rhythm of the night Nuestros pulsos suben Our pulses climbing Cada roce retrocede Every touch rewinding Dos chispas se alinean en luz Two sparks aligning into light
Corazones de neón, ardiendo en la oscuridad Neon hearts, burning through the dark Brillando cuando nos movemos como una sola estrella fugaz Glowing when we move like a single shooting star Corazones de neón, iluminando la noche Neon hearts, lighting up the night Cada latido se estrella como un cielo infinito de ciudad Every beat is crashing like an endless city sky Abrázame fuerte, estamos eléctricos al comenzar Hold me tight, we're electric when we start Nada más existe dentro de estos corazones de neón Nothing else exists inside these neon hearts
Destellos danzan en tu rostro Flashes dance across your face Cada color grita mi nombre Every color calling out my name Perdidos en esta persecución magnética Lost in this magnetic chase Respiración a respiración, somos más brillantes que la llama Breath to breath, we're brighter than the flame Vientos de medianoche comienzan a girar Midnight winds begin to spin Sujetándonos más profundamente al sonido Pulling us deeper into the sound En esta prisa nos sumergimos In this rush we're diving in Dos luces fugitivas que nunca tocan el suelo Two runaway lights never touching the ground
Nos acercamos We're getting closer El voltaje se apodera Voltage taking over Más rápido que el ritmo de la noche Faster than the rhythm of the night Nuestros pulsos suben Our pulses climbing Cada toque retrocede Every touch rewinding Dos chispas se alinean en luz Two sparks aligning into light
Corazones de neón, ardiendo en la oscuridad Neon hearts, burning through the dark Brillando cuando nos movemos como una sola estrella fugaz Glowing when we move like a single shooting star Corazones de neón, iluminando la noche Neon hearts, lighting up the night Cada latido se estrella como un cielo infinito de ciudad Every beat is crashing like an endless city sky Abrázame fuerte, somos eléctricos cuando comenzamos Hold me tight, we're electric when we start Nada más existe dentro de estos corazones de neón Nothing else exists inside these neon hearts
Llévame donde corren los colores Take me where the colors run Deja que las sombras se esfumen Let the shadows fall behind En tus brazos la noche se convierte In your arms the night becomes En un universo de luz pulsante A universe of pulsing light
Corazones de neón, ardiendo en la oscuridad Neon hearts, burning through the dark Brillando cuando nos movemos como una estrella fugaz Glowing when we move like a single shooting star Corazones de neón, iluminando la noche Neon hearts, lighting up the night Cada latido se estrella como el cielo infinito de una ciudad Every beat is crashing like an endless city sky Abrázame fuerte, estamos electrizados al comenzar Hold me tight, we're electric when we start Nada más existe dentro de estos corazones de neón Nothing else exists inside these neon hearts