Drinking Song
Rob Dougan
Quiero tejer un hechizo musical I want to weave a musical spell Que te deja mal y pensando en mi todos los días That leaves you unwell and thinking of me everyday Quiero tocarte una melodía que te deje abandonado y atribulado I want to play you a tune that leaves you marooned and troubled Cada vez que estoy lejos Each time I'm away ¿Hay una melodía, que podría llevarte a mí, como una canción de cuna que lleva al sueño a un niño? Is there a melody - that could lead you to me - like a lullabied child lead to sleep? Así que por un momento descubrirías que eres mía So for one moment in time you'd find that you're mine Y suavemente te besaría y lloraría And softly i'd kiss you and weep
Quiero escribir una canción sencilla que se canta con tanta frecuencia I want to write a simple song thats so frequently sung Que me llames para tener la cosa prohibida That you call me to have the thing banned ¿Quién suena tan entrañable que naciones enteras aplauden y suspiran? Who's sound so endears that whole nations cheer and sigh Cuando tomas mi mano When you you take my hand ¿Hay una melodía, que podría llevarte a mí, como una canción de cuna que lleva al sueño a un niño? Is there a melody - that could lead you to me - like a lullabied child lead to sleep? Así que por un momento descubrirías que eres mía So for one moment in time you'd find that you're mine Y suavemente te besaría y lloraría And softly I'd kiss you and weep
Porque soy un jugador que solo quiere perder y que se le permita irse For i'm a gambler that just wants to lose and be allowed to leave Soy un viajero: Con una última milla mi viaje está completo I'm a traveller - with one last mile my journey is complete Soy como una golondrina que quiere una última mirada antes de volar hacia el este I'm like a swallow that wants one long last look before flying east Último en mi lista, y luego renuncio, para besar tus labios y llorar Last on my list - and then i quit - to kiss your lips and weep
Quiero tocar una nota plateada que te llene de esperanza I want to play a silver note that fills you with hope Y te domestica para alimentarte de mi mano And tames you to feed from my hand Un acordé turquesa que invita a volar A turquoise chord that invites you to soar Y volar a una tierra lejana And fly to a faraway land Una sinfonía que gentilmente te lleva a sentarte y estar quieto conmigo A symphony that gently leads you to sit and be still with me Y el dolor no me asusta And grief doesn't frighten me En el peor de los casos me deleita At it's worst it delights me Porque quiero besarte y llorar Cause I want to kiss you and weep
Porque soy un jugador que solo quiere perder y que se le permita irse For I'm a gambler that just wants to lose and be allowed to leave Soy un viajero: Con una última milla mi viaje está completo I'm a traveller - with one last mile my journey is complete Soy como una golondrina que quiere una última mirada antes de volar hacia el este I'm like a swallow that wants one long last look before flying east Último en mi lista, y luego renuncio, para besar tus labios y llorar Last on my list - and then I quit - to kiss your lips and weep
¿Hay una melodía, que podría llevarte a mí, como un niño arrullado que lleva al sueño? Is there a melody - that could lead you to me - like a lullubied child lead to sleep? Así que por un momento descubrirías que eres mía So for one moment in time you'd find that you're mine Y suavemente te besaría y lloraría And softly I'd kiss you and weep
Así que por un momento descubrirías que eres mía So for one moment in time you'd find that you're mine Y suavemente te besaría y lloraría And softly I'd kiss you and weep