Nothing At All
Rob Dougan
Quiero estar quieto I want to be still Quiero entrar en tu tumba I want to walk into your grave Donde puedo refugiarme en paz Where i can shelter in peace Hasta que todas nuestras preocupaciones hayan desaparecido Until all our cares have blown away
Deja que todo el mundo se caiga Let the whole world fall away Y caer en mis brazos And fall into my arms Quédate conmigo Stay with me No sé cuánto tiempo nos queda I don't know how long we\'ve got left Y entonces te pregunto And so I'm asking you Para perdonarme To forgive me Aprendo a medida que avanzo I learn as I go Para flotar lejos To float far away En silencio Into silence Y solo miro tu cara And just watch your face Y encontrar algún tipo de gracia And find some kind of grace En esa dicha In that quite bliss
¿A dónde iremos cuando envejezcamos? Where will we go when we get old Cuando el bullicio y el ruido When the bustle and the noise Ser demasiado aterrador Get too frightening Cuando cada palabra enojada When each and every angry word Es desterrado al pasado Is banished to the past Eso es cuando pienso Thats when I think... Aprenderemos a medida que avanzamos We'll learn as we go Para flotar lejos To float far away En silencio Into silence Y miraré tu cara And I'll watch your face Y leer de paciencia y gracia And read of patience and grace En cada línea hay In each line there
¿Entrarás a la tumba conmigo? Will you walk into the grave with me ¿Dejarás este mundo vacío? Will you leave this empty world Suave y melancólico Soft and wistful Para hundirse en la tierra oscura y húmeda To sink into the dark, dank earth Y nunca reaparecería sería maravilloso And never reappear would be blissful Para flotar lejos To float far away En el espacio eterno Into eternal space Y el silencio de Dios And God's silence Donde miraré tu cara Where I'll watch your face Y encuentra paciencia y gracia And find patience and grace En cada línea hay In each line there
¿Puedo quedarme y no decir nada? Trabaja cada día, todo por nada en absoluto Can I stay and say nothing at all. Work each day, all for nothing at all. Las pocas palabras que digo no significan nada en absoluto, se derivan en la nada en absoluto The few words I say they mean nothing at all. Drift away into nothing at all. Encuentra la gracia de no ser nada en absoluto, desaparecer y terminar nada en absoluto Find the grace to be nothing at all. Fade away and end up nothing at all. En absoluto, en absoluto, en absoluto At all, at all, at all