Continúa después del anuncio

    Romeo Romeo

    Tengo mis Calvins en mi Celine y mis pantalones de cuero colgando bajo Got my Calvins in my Celine, and my leather pants slung low Escupe el chicle de anoche en una revista que gotea tu colonia Spit last night's gum in a magazine dripping in your cologne Gafas de sol Prada, me veo tan mal mientras salgo de Carbone Prada sunnies, I look so mean while I'm leaving Carbone Estoy haciendo gli-glitch como una máquina, no puedo esperar a estar a solas contigo I'm gli-glitching like a machine, can't wait to get you alone

    A veces pienso que podría empezar una nueva religión Sometimes I think I might start a new religion Más viejos que el tiempo, tú y yo, tomando malas decisiones Older than time, you and I, making bad decisions Cantando tu nombre todo el día desde el callejón de abajo Singing your name all day from the alleyway below Con una bolsa de lona en la punta, Romeo With a duffel bag in toe, Romeo

    Darte ese amor por el que te matarías Give you that love you'd kill yourself for Sangro rojo, así que Valentino I bleed red, so Valentino No, no hablo italiano No, I don't speak italiano Pero me gusta la forma en que lo dices lentamente But I like the way you put it down slow Aliento tan caliente, tan Indio Road Breath so hot, so Indio Road Tan frío como treinta grados bajo cero So ice cold like thirty below Si el cielo no te lleva, entonces yo no iré If Heaven won't take you, then I won't go Romeo Romeo

    Continúa después del anuncio

    Estúdiame como enemigo, como si fuera tu plan de ataque Study me like enemy, like I'm your plan of attack Pon tu vida en juego y luego nunca la recuperes Lay your life out on the line and then never take it back Debo confesar que manifesté esto, cariño, encontré un truco I must confess, I manifested this, baby, I found a hack La noche que me besaste, firmaste un contrato vinculante The night you put your kiss on me, you signed a binding contract

    A veces pienso que podría empezar una nueva religión Sometimes I think I might start a new religion Más viejos que el tiempo, tú y yo, tomando malas decisiones Older than time, you and I, making bad decisions Cantando tu nombre todo el día desde el callejón de abajo Singing your name all day from the alleyway below Con una bolsa de lona en la punta, Romeo With a duffel bag in toe, Romeo

    Darte ese amor por el que te matarías Give you that love you'd kill yourself for Sangro rojo, así que Valentino I bleed red, so Valentino No, no hablo italiano No, I don't speak italiano Pero me gusta la forma en que lo dices lentamente But I like the way you put it down slow Aliento tan caliente, tan Indio Road Breath so hot, so Indio Road Tan frío como treinta grados bajo cero So ice cold like thirty below Si el cielo no te lleva, entonces yo no iré If Heaven won't take you, then I won't go Romeo Romeo

    Romeo Romeo Soy como I'm like Romeo Romeo

    Su papá no me deja en paz His daddy won't leave me alone Podemos hacer una película, Tarantino We can make a movie, Tarantino Si el cielo no te acepta entonces yo no iré If Heaven won't take you then I won't go Vaya, vaya Woah, woah Vaya, Romeo Woah, Romeo

    Darte ese amor por el que te matarías Give you that love you'd kill yourself for Sangro rojo, así que Valentino I bleed red, so Valentino No, no hablo italiano No, I don't speak italiano Pero me gusta la forma en que lo dices lentamente But I like the way you put it down slow Aliento tan caliente, tan Indio Road Breath so hot, so Indio Road Tan frío como treinta grados bajo cero So ice cold like thirty below Si el cielo no te lleva, entonces yo no iré If Heaven won't take you, then I won't go Romeo Romeo

    Información de la canción

    Composición: Jason Evigan, Dove Cameron, Madison Love, Gracey y Lionel Crasta

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión