She's Somebody Daugther
Drew Baldridge
Ella es más que una cara bonita She's more than just a pretty face En un bar nocturno In a late-night bar Más que un par de jeans ajustados More than just a pair of tight jeans Sentados en tu coche Sitting in your car Ella es más que un beso de última hora She's more than a last call kiss O una aventura de una noche Or a one-night stand Recuerda, chico, que no fuiste el primero en coger su mano Remember boy, you weren't the first to hold her hand
Ella es la hija de alguien She's somebody's daughter Ella es el todo de alguien She's somebody's everything Ella es la niña de alguien She's somebody's little girl Aunque haya crecido y se haya mudado Even if she's grown up and moved away Ella es el mundo entero de alguien She's somebody's whole world
Ella es el bebé de alguien She's somebody's baby Y si no la tratas bien And if you don't treat her right El suyo no será el único corazón que rompas Hers won't be the only heart you're breaking Ella es la hija de alguien She's somebody's daughter Ella es la hija de alguien She's somebody's daughter
Su padre le compró su primer coche Her daddy bought her, her first car Le enseñó a conducir Taught her how to drive Asustó a su cita de graduación bajo la luz del porche Scared her senior prom date under that porch light Su mamá le limpió las lágrimas Her mama wiped away the tears De su primer desamor From her first heartbreak Y dijo: Cariño, él no es lo suficientemente bueno para ti de todos modos And said: Honey, he ain't good enough for you anyway
Ella es la hija de alguien She's somebody's daughter Ella es el todo de alguien She's somebody's everything Ella es la niña de alguien She's somebody's little girl Aunque haya crecido y se haya mudado Even if she's grown up and moved away Ella es el mundo entero de alguien She's somebody's whole world
Ella es el bebé de alguien She's somebody's baby Y si no la tratas bien And if you don't treat her right El suyo no será el único corazón que rompas Hers won't be the only heart you're breaking (Ella es la hija de alguien) (She's somebody's daughter)
Ella es un cuadro en el manto encima de la chimenea She's a picture on the mantle up above a fireplace Ella es las coletas soplando velas en su pastel de cumpleaños She's pigtails blowing out candles on her birthday cake Se va a la universidad, con lágrimas en los ojos de su madre She's driving off to college, tear in her momma's eyes Sí, ella es una niña de papá, mejor tratarla bien Yeah, she's a daddy's girl, better treat her right
Porque ella es la hija de alguien 'Cause she's somebody's daughter Sí, ella es la hija de alguien Yeah, she's somebody's daughter Ella es todo el mundo de alguien She's somebody's whole world Ella es el bebé de alguien She's somebody's baby Y si no la tratas bien And if you don't treat her right El suyo no será el único corazón que rompas Hers won't be the only heart you're breaking
Ella es la hija de alguien She's somebody's daughter (Hija, hija) (Daughter, daughter) Ella es la hija de alguien She's somebody's daughter (Hija, hija) (Daughter, daughter) Hey, eh Hey, eh (Ella es la hija de alguien, hija) (She's somebody's daughter, daughter) Ella es todo el mundo de alguien She's somebody's whole world (Ella es la hija de alguien, hija) (She's somebody's daughter, daughter)
Composición: Jimmy Yeary, Cameron Jaymes y Drew Baldridge
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión