Break My Heart

Dua Lipa

    Continúa después del anuncio

    Siempre he sido la que da el primer adiós I've always been the one to say the first goodbye Tuve que amar y perder cien millones de veces Had to love and lose a hundred million times Tuve que equivocarme para saber exactamente qué me gusta Had to get it wrong to know just what I like Ahora me estoy enamorando Now I'm falling

    Dices mi nombre como nunca antes lo había escuchado You say my name like I have never heard before Soy indecisa, pero, esta vez, estoy segura I'm indecisive, but, this time, I know for sure Espero no ser la única que siente todo eso I hope I'm not the only one that feels it all ¿Te estás enamorando? Are you falling?

    Mi centro de atención Centre of attention Sabes que puedes tener lo que quieras de mí You know you can get whatever you want from me Cuando tú quieras, amor Whenever you want it, baby Eres tú el que está en mi reflejo It's you in my reflection Tengo miedo de todas las cosas que podrías hacerme Now I'm afraid of all the things it could do to me Si lo hubiera sabido, amor If I would've known it, baby

    Me hubiera quedado en casa I would've stayed at home Porque estaba mejor sola 'Cause I was doing better alone Pero cuando dijiste: Hola But when you said: Hello Supe que era el final de todo I knew that was the end of it all Debí quedarme en casa I should've stayed at home Porque ahora no puedo dejarte ir 'Cause now there ain't no letting you go ¿Me estoy enamorando de alguien que podría romper mi corazón? Am I falling in love with the one that could break my heart?

    Ay, no, estaba mejor sola Oh no, I was doing better alone Pero cuando dijiste: Hola But when you said: Hello Supe que era el final de todo I knew that was the end of it all Debí quedarme en casa I should've stayed at home Porque ahora no puedo dejarte ir 'Cause now there ain't no letting you go ¿Me estoy enamorando de alguien que podría romper mi corazón? Am I falling in love with the one that could break my heart?

    Continúa después del anuncio

    Me pregunto, cuando te vas, si sigues pensando en mí I wonder, when you go, if I stay on your mind Dos pueden jugar ese juego, pero tú me ganas todo el tiempo Two can play that game, but you win me every time Todos antes de ti eran una pérdida de tiempo Everyone before you was a waste of time Sí, aquí me tienes Yeah, you got me

    Mi centro de atención Centre of attention Sabes que puedes tener lo que quieras de mí You know you can get whatever you want from me Cuando tú quieras, amor Whenever you want it, baby Eres tú el que está en mi reflejo It's you in my reflection Tengo miedo de todas las cosas que podrías hacerme Now I'm afraid of all the things it could do to me Si lo hubiera sabido, amor If I would've known it, baby

    Me hubiera quedado en casa I would've stayed at home Porque estaba mejor sola 'Cause I was doing better alone Pero cuando dijiste: Hola But when you said: Hello Supe que era el final de todo I knew that was the end of it all Debí quedarme en casa I should've stayed at home Porque ahora no puedo dejarte ir 'Cause now there ain't no letting you go ¿Me estoy enamorando de alguien que podría romper mi corazón? Am I falling in love with the one that could break my heart?

    Ay, no, estaba mejor sola Oh no, I was doing better alone Pero cuando dijiste: Hola But when you said: Hello Supe que era el final de todo I knew that was the end of it all Debí quedarme en casa I should've stayed at home Porque ahora no puedo dejarte ir 'Cause now there ain't no letting you go ¿Me estoy enamorando de alguien que podría romper mi corazón? Am I falling in love with the one that could break my heart?

    Ooh, romper mi corazón Ooh, break my heart Ooh, romper mi corazón Ooh, break my heart Ooh Ooh ¿Me estoy enamorando de alguien que podría romper mi corazón? Am I falling in love with the one that could break my heart?

    Me hubiera quedado en casa I would've stayed at home Porque estaba mejor sola 'Cause I was doing better alone Pero cuando dijiste: Hola But when you said: Hello Supe que era el final de todo I knew that was the end of it all Debí quedarme en casa (debí quedarme en casa porque yo) I should've stayed at home (I would've stayed at home 'cause I–) Porque ahora no puedo dejarte ir 'Cause now there ain't no letting you go ¿Me estoy enamorando de alguien que podría romper mi corazón? Am I falling in love with the one that could break my heart?

    Ay, no (ay, no), estaba mejor sola Oh no (oh no), I was doing better alone Pero cuando dijiste: Hola But when you said: Hello Supe que era el final de todo I knew that was the end of it all Debí quedarme en casa I should've stayed at home Porque ahora no puedo dejarte ir 'Cause now there ain't no letting you go ¿Me estoy enamorando de alguien que podría romper mi corazón? Am I falling in love with the one that could break my heart?

    Información de la canción

    Composición: Michael Hutchence, Andrew Farriss, Ali Tamposi, Andrew Watt, Jordan Kendall Johnson, Stefan Adam Johnson y Dua Lipa

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión