Training Season
Dua Lipa
¿Eres tú (eres tú) Are you (are you) Alguien a quien yo pueda entregar mi corazón? (Mi corazón) Someone that I can give my heart to? (Heart to) ¿O eres solo el veneno que me atrae? (Me atrae) Or just the poison that I'm drawn to? (Drawn to) Puede ser difícil distinguir la diferencia tarde en la noche It can be hard to tell the difference late at night
Jugar limpio (jugar limpio) Play fair (play fair) ¿Es una brújula en tu naturaleza? (Brújula en tu naturaleza) Is that a compass in your nature? (Compass in your nature) ¿O eres tramposo? Porque ya he pasado por eso antes (he pasado por eso) Or are you tricky? 'Cause I've been there (been there) Y, cariño, no necesito aprender mi lección dos veces (aprender mi lección dos veces) And, baby, I don't need to learn my lesson twice (learn my lesson twice)
Pero si realmente quieres ir más allá But if you really wanna go there Deberías saber que yo You should know I
Necesito a alguien que me abrace fuerte Need someone to hold me close Más profundo de lo que jamás he conocido Deeper than I've ever known Cuyo amor se parezca a un rodeo Whose love feels like a rodeo Que sepa exactamente cómo tomar el control Knows just how to take control Cuando yo esté vulnerable When I'm vulnerable Que él hable directamente a mi alma He's straight talking to my soul Conversaciones excesivas Conversation overload Que me haga sentir vértigo Got me feeling vertigo
¿Eres tú alguien que puede ir más allá? Are you somebody who can go there? Porque no quiero tener que mostrarte 'Cause I don't wanna have to show ya Si esa persona no eres tú, entonces dime, sí If that ain't you, then let me know, yeah Porque la temporada de entrenamiento terminó 'Cause training season's over (La temporada de entrenamiento terminó) (Training season's over)
He intentado (he intentado) I tried (I tried) Ver a mis novios de manera positiva (manera positiva) To see my lovers in a good light (good light) No quiero hacerlo solo para ser amable (ser amable) Don't wanna do it just to be nice (be nice) No quiero tener que enseñarte cómo amarme correctamente Don't wanna have to teach you how to love me right
Ojalá (ojalá) I hope (I hope) Que me golpee como una flecha (flecha) It hits me like an arrow (arrow) Alguien con un poco de potencial (potencial) Someone with some potential (potential) ¿Es pedir demasiado? Is it too much to ask for?
Alguien que entienda que yo Who understands I
Necesito a alguien que me abrace fuerte Need someone to hold me close Más profundo de lo que jamás he conocido Deeper than I've ever known Cuyo amor se parezca a un rodeo Whose love feels like a rodeo Que sepa exactamente cómo tomar el control Knows just how to take control Cuando esté vulnerable When I'm vulnerable Que él hable directamente a mi alma He's straight talking to my soul Conversaciones excesivas Conversation overload Que me haga sentir vértigo Got me feeling vertigo
¿Eres tú alguien que puede ir más allá? Are you somebody who can go there? Porque no quiero tener que mostrarte 'Cause I don't wanna have to show ya Si esa persona no eres tú, entonces dime, sí If that ain't you, then let me know, yeah Porque la temporada de entrenamiento terminó 'Cause training season's over
¿Puedes competir? Can you compete? Ahora es tu momento Now is your time Corre cuando escuches el silbato Run when you hear that whistle blow Estás en mi equipo Are you on my team ¿O estás atrapado en el banquillo Or stuck on the sidelines Esperando a que alguien te diga que te vayas? Waiting for someone to tell you to go? Alguien que te haga ir For someone to tell you to go
Deberías saber que yo You should know I
Necesito a alguien que me abrace fuerte Need someone to hold me close Más profundo de lo que jamás he conocido Deeper than I've ever known Cuyo amor se parezca a un rodeo Whose love feels like a rodeo Que sepa exactamente cómo tomar el control Knows just how to take control Cuando esté vulnerable When I'm vulnerable Que él hable directamente a mi alma (si esa persona no eres tú, entonces dime, sí) He's straight talking to my soul (if that ain't you, then let me know, yeah) Conversaciones excesivas Conversation overload
Porque la temporada de entrenamiento terminó 'Cause training season's over Porque la temporada de entrenamiento terminó 'Cause training season's over La temporada de entrenamiento terminó Training season's over
Composición: Martina Sorbara, Shaun Frank, Caroline Furoeyen, Daniel Harle, Tobias Jesso, Kevin Parker, Y A S H A, Nicholas Gale, Steve Francis Richard Mastroianni y Dua Lipa
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión