Continúa después del anuncio

    La paix sur toi
    Mon coeur est meurtri

    Attend que je t'attrape (pour le mal que tu me fais … expression Kabyle intraduisible en français mais qui se rapproche à peu près de ça)

    Mon cœur est meurtri
    Maman maintenant arrête (sous entendu, de m'coller la pression … ) BIS
    Elle est partie, elle est désormais mariée Djamila
    C'est la misère, maintenant elle est partie

    Ce matin , « untel » l'a épousé
    Il est insignifiant

    Djamila Djamila
    C'est la misère (c'est pas juste),
    C'est moi qui pensait à toi
    C'est moi qui rêvait de toi Djamila

    Meurtri, mon cœur rêve de toi et t'attend
    Maintenant je dois assisté (à ton mariage) et me réjouir, me réjouir (pour toi)
    Mon cœur meurtri est incapable de dire ce qu'il ressent
    et mon coeur n'a qu'une seule envie...
    well well well well

    Continúa después del anuncio

    Maman maintenant arrête
    Elle est partie, elle est désormais mariée Djamila BIS
    C'est la misère, maintenant elle est partie

    La fête bat son plein, ils sont tous prêts
    Le derbouka est maintenant chaud
    Les femmes chantent avec engouement
    Et moi ?
    Voilà le taxi qui monte
    Il va de Idjissen jusqu'à Imlahen (noms de bleds)
    Il passe par ici jusqu'à Imsiwen (autre nom de bled)
    Passent les invités

    Soyeux heureux membres de la familles
    Dansez dansez petit RIF (Hommes et Femmes Libres : nom donné aux Hommes et Femmes Kabyles)
    Pour moi pas de pardon (Djamila) a été mariée à des étrangers (ne vivant pas dans le village) des étrangers

    Ooooooooh
    Ooooooooh

    Djamila

    Maman maintenant arrête
    Elle est partie, elle est désormais mariée Djamila BIS
    C'est la misère, maintenant elle est partie

    Allez dances dances Boukhelfa (prénom Kabyle)
    Aounourly, Idjissen, Elhaksar, Sidi Aïch, Béjaïa, Takolaft …

    Allez dansez dansez
    Soyeux heureux membres de la familles
    Dansez dansez petit RIF
    Soyeux heureux membres de la familles

    Djamila Djamila
    C'est la misère
    C'est moi qui pensait à toi
    C'est moi qui rêvait de toi Djamila
    Meurtri, mon cœur rêve de toi et t'attend
    Et maintenant je dois assisté (à ton mariage) et me réjouir, me réjouir
    Mon cœur meurtri est incapable de dire ce qu'il ressent
    et mon coeur n'a qu'une seule envie...
    well well well well

    Maman maintenant arrête
    Elle est partie, elle est désormais mariée Djamila BIS
    C'est la misère, maintenant elle est partie

    Oh Imazighen Oh Imazighen (Hommes et femmes libres)
    Djamila

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión