GIVENCHY

Duki

Continues after the ad

Duko! ¡Duko! This is by Big One, baby This is de Big One, baby

I put on my best Jordans Me puse mis mejores Jordan An Italian name written on the strap Un nombre italiano escrito en la correa Diamonds shine with the new van Los diamantes brillan con la combi nueva And my music note goes up when the song plays Y me sube la nota cuando la canción suena

I was looking for you, but I didn't find you Te estuve buscando, pero no te encontré I need your number, that someone gives it to me Necesito tu número, que alguien me lo dé I just want to show you a couple of things I know Es que quiero enseñarte un par de cosas que sé Give me your location to pick you once for all Dame tu location pa' caer de una vez

(Everything Foreign, haha) (Everything Foreign, haha)

More money, more spending Más plata, más gasto More clothes, more grass Más ropa, más pasto More brand, more deal' Más marca, más trato' New deal, contract Nuevo deal, contrato

I win and I share it Gano y lo reparto In exact pieces En pedazo' exacto' My ship is not sinking No se me hunde el barco I traffic and I am not a drug trafficker Trafico y no soy narco

I have my people speaking Italian Tengo a lo' míos hablando italiano From Monday to Friday they only eat pasta De lunes a viernes solo comen pasta I have my haters telling me enough Tengo a mis hater' diciéndome basta Ginobili mode, I ain't wrong Modo Ginóbili, no erro canasta

Screw the caste system Que se joda el sistema de casta With effort you earn and pleasure you spend A esfuerzo se gana y a gusto se gasta We were down and now I'm up Estábamo' abajo y ahora estoy en alta If they don't get out of the way, Duko crushes them Si no se corren, el Duko lo' aplasta

I'm going to get drunker than ever Me voy a poner más borracho que nunca I went to Givenchy and I spent all my money Me fui pa' Givenchy y me gasté la funda I'm writing a few words to my dead grandmother Le escribo unas barra' a mi abuela difunta Angels cry at me while they point at me Ángeles me lloran mientras que me apuntan

Continues after the ad

I'm blocking them, let them change their route Los estoy bloqueando, que cambien de ruta The hatred on their face, my body enjoys El odio en su cara, mi cuerpo disfruta I enter the studio with absolute calm Entro al estudio con calma absoluta Mine listen to it, they say: What a son of a bitch Los míos lo escuchan, dicen: Qué hijo 'e puta

At this funeral, I'm going black like Venom En este funeral, voy negro como Venom With my double cup, I'm addicted to poison Con mi double cup, soy adicto al veneno I am 4x4, I am off-road Soy 4x4, soy todoterreno They call me the beast, this is what I'm good for Me dicen la bestia, para esto soy bueno

I know how to front, but I don't exaggerate Sé frontear, pero no exagero I reached a hundred, I came from zero Llegué a cien, vine desde cero Dollars from abroad Dólares desde el extranjero I made them want to be a rapper' Hice que quieran ser rapero'

More money, more spending Más plata, más gasto More clothes, more grass Más ropa, más pasto More brand, more deal' Más marca, más trato' New deal, contract Nuevo deal, contrato

I win and I share it Gano y lo reparto In exact pieces En pedazo' exacto' My ship is not sinking No se me hunde el barco I traffic and I am not a drug trafficker Trafico y no soy narco

I'm going to Miami and I'm a bastard Me voy pa' Miami y me queda cabrón I went to Spain and I'm a bastard Me fui para España y me queda cabrón I'm going to Italy and I'm a bastard, ah Me voy para Italia y me queda cabrón, ah I'm just a bastard Es que soy un cabrón

In this league, I would be LeBron En esta liga, yo sería LeBron I made the smallest team the champion Al equipo más chico, lo saqué campeón It's been five years, how fresh I am Ya van cinco año', qué fresco que estoy I make them look older than me Hago que parezcan más viejo' que yo

They wanted me to go bankrupt, they wanted me to get sick Querían que quiebre, querían que enferme I got stronger, I got more bossier Me puse más fuerte, me puse más jefe I signed up for the check, I signed up for the efe Me puse pa'l cheque, me puse pa'l efe The VV diamonds and the reflective shoes Los diamante' VV' y las zapa' con refle'

If you see me believing, it's because I'm Argentine Si me ven creído, es que soy argentino If you see my closet, I look Italian Si ven mi ropero, parezco italiano Higher counts than Andean mountains Cuenta' más alta' que montes andinos And i got more faith than the entire Vatican Si tengo más fe que todo el Vaticano

We take everything, that's why we come Nos llevamo' todo, por eso venimo' The clothes, the asses, the kilos and the grams La ropa, los culo', los kilo' y los gramo' I gave it 360, the return to destiny Le di 360, la vuelta al destino I went up and we did it' Subí y lo logramo'

My girl also wears Jordan Mi chica también usa Jordan And she likes to walk on the carpet Y le gusta pasear en la alfombra And she likes to leave it 'in the shadows' Y le gusta dejarlo' a las sombra' Fuck that, yours' and mine', they don't name them Fuck that, los tuyo' a los mío', no los nombran

In my shoes I have a pair of cobras En las zapa' tengo un par de cobra' I sing to Sandra like to Donda Le canto a la Sandra como a Donda And I hope Kanye answers me Y espero que Kanye me responda And mine wait another round Y los míos esperan otra ronda

Fuck that, my Moncler vest is bulletproof Fuck that, mi chaleco Moncler es aprueba de balas Ballin' the league, I'm Dončić in Dallas Ballin' la liga, soy Dončić en Dallas 'Tamo good, 'tamo trendy 'Tamo bien, 'tamo trendy With a couple of shows, I bought a Bentley Con un par de shows, compré un Bentley

If they throw me, I won't be offended Si me tiran, no me ofendí I arrive at the hotel and I don't like the smoke Llego al hotel y no le gusta el humo But we transform it into friendly smoke Pero lo transformamo' en humo friendly

It's the Duko, you know Es el Duko, you know You already knew, mommy Ya supiste, mami I hope you enjoyed Reggaeton Season Espero que hayan disfrutado Temporada de Reggaeton Devils season coming soon Temporada de Diablos coming soon

Song details

Composition: Foreign Teck and Duki

Did you see an error?

Send us your revision