Save Myself
Ed Sheeran
Le di todo mi oxígeno a la gente que podía respirar I gave all my oxygen to people that could breathe He regalado mi dinero y ahora ni siquiera hablamos I gave away my money and now we don't even speak Conduje millas y millas, ¿pero harías lo mismo por mí? I drove miles and miles, but would you do the same for me? ¿Honestamente? Oh, honestly? Te ofrecí mi hombro solo para que lloraras Offered off my shoulder just for you to cry upon Te dio un refugio constante y una cama para mantenerte abrigado Gave you constant shelter and a bed to keep you warm Me dieron el dolor de corazón y a cambio les di una canción They gave me the heartache and in return I gave a song Y sigue y sigue así It goes on and on
La vida te puede tumbarte así que adormezco la manera en que se siente Life can get you down so I just numb the way it feels Lo ahogo con una bebida y pastillas con recetas caducadas I drown it with a drink and out-of-date prescription pills Y todos los que me aman me aman solo me dejaron en el estante And all the ones that love me they just left me on the shelf Sin despedirse No farewell Así que antes de salvar a alguien más, tengo que salvarme a mí mismo So before I save someone else, I've got to save myself
Te di toda mi energía y te quité el dolor I gave you all my energy and I took away your pain Porque los seres humanos están destinados a irradiar o drenar 'Cause human beings are destined to radiate or drain ¿En qué línea estamos parados, porque desde aquí se ve igual? What line do we stand upon? 'Cause from here it looks the same Y solo quedan cicatrices And only scars remain
La vida te puede tumbarte así que adormezco la manera en que se siente Life can get you down so I just numb the way it feels Lo ahogo con una bebida y pastillas caducadas de prescripcion I drown it with a drink and out-of-date prescription pills Y todos los que me aman me aman solo me dejaron en el estante And all the ones that love me they just left me on the shelf Sin despedirse No farewell Así que antes de salvar a alguien más, tengo que salvarme a mí mismo So before I save someone else, I've got to save myself
Pero y si no lo hago But if don't Entonces regresaré Then I'll go back A dónde estoy rescatando a un extraño To where I'm rescuing a stranger Solo porque necesitaban salvacion, solo por eso Just because they needed saving just like that Oh, estoy aquí otra vez Oh, I'm here again Entre el diablo y el peligro Between the devil and the danger Pero supongo que es mi naturaleza But I guess it's just my nature Mi padre estaba equivocado My dad was wrong Porque no soy como mi madre 'Cause I'm not like my mum Porque ella solo sonreiria y yo me estoy quejando en una canción 'Cause she'd just smile and I'm complaining in a song Pero ayuda But it helps Así que antes de salvar a alguien más So before I save someone else Tengo que salvarme I've got to save myself
La vida te puede tumbarte así que adormezco la manera en que se siente Life can get you down so I just numb the way it feels Lo ahogo con una bebida y pastillas caducadas de prescripcion I drown it with a drink and out-of-date prescription pills Y todos los que me aman me aman solo me dejaron en el estante And all the ones that love me they just left me on the shelf Sin despedirse No farewell Así que antes de salvar a alguien más, tengo que salvarme a mí mismo So before I save someone else, I've got to save myself
Y antes de culpar a alguien más, tengo que salvarme And before I blame someone else, I've got to save myself Y antes de querer a alguien más, tengo que amarme a mí mismo And before I love someone else, I've got to love myself
Composición: Amy Wadge, Ed Sheeran y Timothy McKenzie
¿Los datos están equivocados?
Envíanos una revisión