Baleias No Céu
Eden Redd
Las ballenas en el cielo están cantando la sinfonía Baleias no céu estão cantando a sinfonia Recuperando la nostalgia de un juego con cable Trazendo a nostalgia de um jogo ligado a cabo Mi hermano, todo clavado, tirado en el asfalto Meu mano grampeado jogadão no asfalto ¿Te sientes solo con tanta gente alrededor? Se sente sozinho com tanta gente do lado
Amores me han dejado, ¿y cuántos he dejado atrás? Amores me deixaram e de quantas eu deixei Suelto tu mano porque quiero vivir sin ella Deixei a sua mão porque quero viver sem Quiero mi paz y esto me lo impide Eu quero minha paz e isso me impede mais Para expresarte algo De expressar alguma coisa por você
Quiero vivir en la playa o en un jardín de flores Quero morar na praia ou no jardim de flores Lejos de todo, para sanar el dolor Bem longe de tudo pra sarar as dores Quiero vivir en la playa o en un jardín de flores Quero morar na praia ou no jardim de flores Todo lo que necesito está dentro de la maleta Tudo que eu preciso tá dentro da mala
El Chevette de 1990 lleva las cargas Chevette 90 tá levando as cargas 11:40 Sigo en el camino 11:40 ainda tô na estrada El Chevette de 1990 lleva las cargas Chevette 90 tá levando as cargas Lo siento cariño, no vivo encerrada en casa Me desculpa bê eu não vivo trancado em casa
Las ballenas en el cielo están cantando la sinfonía Baleias no céu estão cantando a sinfonia Recuperando la nostalgia de un juego con cable Trazendo a nostalgia de um jogo ligado a cabo Mi hermano, todo clavado, tirado en el asfalto Meu mano grampeado jogadão no asfalto ¿Te sientes solo con tanta gente alrededor? Se sente sozinho com tanta gente do lado
Amores me han dejado, ¿y cuántos he dejado atrás? Amores me deixaram e de quantas eu deixei Suelto tu mano porque quiero vivir sin ella Deixei a sua mão porque quero viver sem Quiero mi paz y esto me lo impide Eu quero minha paz e isso me impede mais Para expresarte algo De expressar alguma coisa por você
Quiero vivir en la playa o en un jardín de flores Quero morar na praia ou no jardim de flores Lejos de todo, para sanar el dolor Bem longe de tudo pra sarar as dores Quiero vivir en la playa o en un jardín de flores Quero morar na praia ou no jardim de flores Todo lo que necesito está dentro de la maleta Tudo que eu preciso tá dentro da mala
El Chevette de 1990 lleva las cargas Chevette 90 tá levando as cargas 11:40 Sigo en el camino 11:40 ainda tô na estrada El Chevette de 1990 lleva las cargas Chevette 90 tá levando as cargas Lo siento cariño, no vivo encerrada en casa Me desculpa bê eu não vivo trancado em casa