Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
Et la terre peut bien s'écrouler
Peu m'importe, si tu m'aimes
Je me fous du monde entier
Tant qu'l'amour inondera mes matins
Tant qu'mon corps frémira sous tes mains
Peu m'importent les problèmes
Mon amour, puisque tu m'aimes
J'irais jusqu'au bout du monde
Je me ferais teindre en blonde
Si tu me le demandais
J'irais décrocher la Lune
J'irais voler la fortune
Si tu me le demandais
Je renierais ma patrie
Je renierais mes amis
Si tu me le demandais
On peut bien rire de moi
Je ferais n'importe quoi
Si tu me le demandais
Si un jour la vie t'arrache à moi
Si tu meurs, que tu sois loin de moi
Peu m'importe, si tu m'aimes
Car moi, je mourrai aussi
Nous aurons pour nous l'éternité
Dans le bleu de toute l'immensité
Dans le ciel, plus de problèmes
Mon amour, crois-tu qu'on s'aime ?
Dieu réunit
Ceux qui s'aiment
El cielo azul sobre nosotros puede colapsarse
Y la tierra puede desmoronarse
No me importa, si tú me amas
No me importa lo que pase en el mundo
Mientras el amor inunde mis mañanas
Mientras mi cuerpo tiemble bajo tus manos
No me importan los problemas
Mi amor, ya que tú me amas
Iría hasta el fin del mundo
Me pintaría el pelo de rubio
Si tú me lo pidieras
Iría hasta la Luna
Robaría una fortuna
Si tú me lo pidieras
Renunciaría a mi patria
Renunciaría a mis amigos
Si tú me lo pidieras
Pueden reírse de mí
Haría cualquier cosa
Si tú me lo pidieras
Si algún día la vida te arranca de mí
Si mueres, si estás lejos de mí
No me importa, si tú me amas
Porque yo también moriría
Tendremos para nosotros la eternidad
En el azul de toda la inmensidad
En el cielo, sin más problemas
Mi amor, ¿crees que nos amamos?
Dios une
A los que se aman