No Te Deseo El Mal

Eladio Carrion

Continues after the ad

Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah, yeah Yeah Yeah

He tells me sorry Me dice': Lo siento But saying sorry won't change how I feel Pero lo siento, no va' a cambiar cómo yo me siento No, they're not stories, I didn't make it up, I was faithful, soldier 300 No, no son cuento', no me lo invento I don't want words because words are carried away by the wind, yeah Yo fui fiel soldado 300 There were many attempts, maybe it wasn't our moment, yeah No quiero palabra' porque las palabra' se las lleva el viento, yeah Fueron muchos intento', quizá no fue nuestro momento, yeah

You left my heart with no charge, 0% Me dejaste el cora sin carga, 0% Now I'm like Jon, zero feelings Ahora ando como Jon, cero sentimiento' Sometimes I think you're bothered to see me happy, yeah A vece' pienso que te molesta verme contenta, yeah Sometimes I think I don't wish you harm A vece' pienso que no te deseo el mal

But if it's up to me, when you go get gas, light up a cigarette Pero si es por mí, cuando eches gasolina, prende un gare I hope you have a kilo on you and a cop stops you Ojalá que tenga' un kilo encima y un guardia te pare I don't wish you harm, yeah, I don't wish you harm No te deseo el mal, yeah, no te deseo el mal But I hope you end up swimming in the middle of the sea while you’re on your period, yeah Pero espero que caiga' en regla nadando en el medio del mar, yeah

Continues after the ad

But if it's up to me, when you go get gas, you light up a cigarette Pero si es por mí, cuando eches gasolina, prende un gare I hope you can’t get it up when you’re having sex Ojalá que tenga' un culo encima y no se te pare I don't wish you harm, hey, I don't wish you harm No te deseo el mal, ey, no te deseo el mal But I hope you fall in love and Neymar steals her too Pero espero que te enamore' y también te la quite Neymar

Normal, don't call me again Normal, a mí no me venga' a llamar (¿quién te dijo que te iba a buscar?) Who told you I would come looking for you? Yo, jeje, porque tú ere un pendejo y yo sé que nunca va' a cambiar Me, haha, because you're a fool and I know you'll never change Papi, ya me da igual Papi, I don't care anymore Espero que te quedes sin gasolina de camino a tu boda (Karol, no sea' mala) Mmm, ah, que se joda Que venga la policía Que encuentren cocaína con baking soda Par de seta', moñas verde', como Yoda Crack, marihuana con code, una pistola 512, par de Perco', Pali' y rola' Mentira, pero espero que te bajen de un avión por no tener mascarilla Y que el próximo vuelo vaya lleno, no queden sillas

I hope you run out of gas on your way to your wedding Uh-uh, cuánto daría por verte así, aborrecía' KAROL, don't be mean Que te coma' algo y te dé dolor de barriga, ey Mmm, ah, screw him Y cuando vaya' para el baño no tenga' papel Let the police come, find cocaine with baking soda Que tenga' que usar las media', pantys y brasier Y real, el mal no te quisiera desear Pero espero que salga' positiva en la molecular

Some ‘shrooms, weed that’s green like Yoda Qué cruel, pero má' cruel fuiste tú Crack, marijuana with codeine, a gun Desde que yo vi que tú no tenía' corazón Percocet, a couple of Percs, Xanax and Molly Yo me puse piquetú', millonario en YouTube Me mandó para el carajo, le dije: Mejor ve tú Yeah, yeah, yeah

Just kidding, but I hope they kick you off a plane for not wearing a mask Pero si es por mí, cuando eches gasolina, prende un gare And the next flight is full, no seats left Ojalá que tenga' un kilo encima y un guardia te pare Uh-uh, what I would give to see you like this, so bitter No te deseo el mal, yeah, no te deseo el mal I hope that you eat something and get a stomach ache, hey Pero espero que caiga' en regla nadando en el medio del mar, yeah

And then when you go to the bathroom, I hope there’s no toilet paper Pero si es por mí, cuando eches gasolina, prende un gare And that you have to use your socks, panties, or even your bra Ojalá que tenga' un culo encima y no se te pare And honestly I really didn’t want to wish you harm No te deseo el mal, ey, no te deseo el mal But I hope you test positive for Covid Pero espero que caiga' en regla nadando en el medio del mar

How cruel, but you were more cruel Me dice': Lo siento Since I saw that you Pero lo siento, no va' a cambiar cómo yo me siento Had no heart, I became more of a baddie No, no son cuento', no me lo invento, Millionaire on YouTube Yo fui fiel soldado 300 Me dejaste el cora sin carga, 0% Yeah, yeah, eh

He told me to go to hell, I said: You first Yeah, yeah, yeah

But if it's up to me, when you go get gas, you light up a cigarette I hope you have a kilo on you and a cop stops you I don't wish you harm, yeah, I don't wish you harm But I hope you end up swimming in the middle of the sea while you’re on your period, yeah

But if it's up to me, when you go get gas, you light up a cigarette I hope you can’t get it up when you’re having sex I don't wish you harm, hey, I don't wish you harm But I hope you end up swimming in the middle of the sea

He tells me: Sorry But saying sorry won't change how I feel No, they're not stories, I didn't make it up, I was faithful, soldier 300 You left my heart with no charge, 0% Yeah, yeah

Song details

Composition: Karol G and Eladio Carrion

Did you see an error?

Enviar revisão