Can't We Be Friends?

Ella Fitzgerald

Continúa después del anuncio

Pensé que había encontrado al hombre de mis sueños I thought I'd found the man of my dreams Ahora parece, que así es como acaba la historia Now it seems, this is how the story ends El me va a rechazar y decir He's going to turn me down and say ¿No podemos ser amigos? Can't we be friends?

Yo pensé que por una vez no saldría mal I thought for once it couldn't go wrong No por mucho, ya veo como terminara Not for long, I can see the way this ends Él me va a rechazar y decir He's going to turn me down and say ¿No podemos ser amigos? Can't we be friends?

Nunca más, terminé con el amor Never again, through with love Terminé con los hombres Through with men Ellos jugaron su juego sin pena They play their game without shame ¿Y quién tiene la culpa? And who's to blame?

Pensé que había encontrado un hombre en quien confiar I thought I'd found a man I could trust ¡Qué fracaso! Así termina la historia What a bust, this is how the story ends El me va a rechazar y decir He's going to turn me down and say ¿No podemos ser amigos? Can't we be friends?

Continúa después del anuncio

Sí, pensé que sabía distinguir el trigo de la paja Yes, I thought I knew the wheat from the chaff Que risa, así termina nuestra historia What a laugh, this is how our story ends Dejaré que me rechace y diga I'll let her turn me down and say ¿No podemos ser amigos? Can't we be friends?

Actué como una niña fuera de la escuela I acted like a kid out of school ¡Qué tonta! Ahora veo que este es el final What a fool, now I see this is the end Dejare que me rechace y diga I'll let her turn me down and say No podemos ser amigos Can't we be friends

Oh, ¿Qué debería dar? Oh what should I give Aunque me dio el aire Though he gave me the air ¿Por qué debería llorar? Why should I cry Él suspiró y se preguntó por qué He was sigh and wonder why

Sí, debería haber visto la señal para parar Yes, I should have seen the signal to stop Qué fracaso, así termina la historia What a flop, this is how the story ends Ella me va a rechazar y decir She's gonna turn me down and say No podemos ser amigos Can't we be friends

¿Qué debería dar? What should I give Aunque me dio el aire Though he gave me the air Y ¿Por qué debería llorar And why should I cry Él suspiró y se preguntó por qué He was sigh and wonder why

Debería haber visto la señal para parar I should have seen the signal to stop Qué fracaso, así termina la historia What a flop, this is how the story ends Dejé que me rechazara y dijera I let him turn me down and say

¿No podemos ser? ¿No podemos ser? ¿No podemos ser? Can't we be, can't we be, can't we be No podemos ser, no podemos ser, no podemos ser amigos? Can't we be, can't we be, can't we be friends Oh yes Oh yes

Información de la canción

Composición: Paul James y Kay Swift

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión