On My Mind

Ellie Goulding

    Continúa después del anuncio

    Oh, oh, oh Oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh Uh-oh-oh-oh Eh Eh

    Es un poco borroso cómo empezó todo el asunto It's a little blurry how the whole thing started Ni siquiera sé lo que pretendiste I don't even really know what you intended Pensé que eras lindo y podías ponerme celosa Thought that you were cute and you could make me jealous Lo derramé, así que lo derramé Poured it down, so I poured it down Lo siguiente que sé es que estoy en un hotel contigo Next thing that I know I'm in a hotel with you Hablabas profundamente como si fuera un amor loco para ti You were talking deep like it was mad love to you Querías mi corazón, pero a mí solo me gustaron tus tatuajes You wanted my heart but I just liked your tattoos Lo derramé, así que lo derramé Poured it down, so I poured it down

    Y ahora no lo entiendo And now I don't understand it No te metes con el amor, te metes con la verdad You don't mess with love, you mess with the truth Y sé que no debería decirlo And I know I shouldn't say it Pero mi corazón no entiende But my heart don't understand

    ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind Pero mi corazón no entiende But my heart don't understand ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind

    Continúa después del anuncio

    Siempre los escucho, siempre los escucho hablar I always hear, always hear them talking Hablando de una chica, de una chica con mi nombre Talking 'bout a girl, 'bout a girl with my name Diciendo que te lastimé, pero aún no lo entiendo Saying that I hurt you but I still don't get it No me amabas, no, realmente no You didn't love me, no, not really Espera, me podrías haber gustado mucho Wait, I could have really liked you Apuesto, apuesto a que es por eso que sigo pensando en ti I'll bet, I'll bet that's why I keep on thinking 'bout you Es una pena, (una pena) dijiste que era buena It's a shame, you said I was good Así que lo derramé, así que lo derramé So I poured it down, so I poured it down

    Y ahora no lo entiendo And now I don't understand it No te metes con el amor, te metes con la verdad You don't mess with love, you mess with the truth Y sé que no debería decirlo And I know I shouldn't say it Pero mi corazón no entiende But my heart don't understand

    ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind Pero mi corazón no entiende But my heart don't understand ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind ¿Crees que conoces a alguien? You think you know somebody ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind ¿Crees que conoces a alguien? You think you know somebody ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind ¿Crees que conoces a alguien? You think you know somebody ¿Por qué te tengo en mi ca-a-a-abeza? Why I got you on my mi-i-i-i-ind

    Te metiste a ti mismo en una zona peligrosa You got yourself in a dangerous zone Porque ambos tenemos el miedo, el miedo de estar solos Cause we both have the fear, fear of being alone

    Y aún no lo entiendo And I still don't understand it No te metes con el amor, te metes con la verdad You don't mess with love, you mess with the truth Y mi corazón no lo entiende, lo entiende, lo entiende And my heart don't understand it, understand it, understand it

    ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind ¿Crees que conoces a alguien? You think you know somebody ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind ¿Crees que conoces a alguien? You think you know somebody ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind ¿Crees que conoces a alguien? You think you know somebody ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind Pero mi corazón no entiende But my heart don't understand ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind ¿Crees que conoces a alguien? You think you know somebody ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind ¿Crees que conoces a alguien? You think you know somebody ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind ¿Crees que conoces a alguien? You think you know somebody ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind Pero mi corazón no entiende But my heart don't understand ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind ¿Crees que conoces a alguien? You think you know somebody ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind ¿Crees que conoces a alguien? You think you know somebody ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind ¿Crees que conoces a alguien? You think you know somebody ¿Por qué te tengo en la cabeza? Why I got you on my mind

    Uh, uh, uh, uh, uh Uh, uh, uh, uh

    Información de la canción

    Composición: Max Martin, Savan Kotecha, Ellie Goulding e Ilya

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión