Être Ensemble
Elsa
Being together Être ensemble Doesn't always mean Ca n'veut pas toujours dire That we're alike Qu'on se ressemble It's often just laughing C'est souvent seulement rire Sleeping together Dormir ensemble It's not necessarily living C'est pas forcément vivre Like in the books together Comme dans les livres ensemble
Being together Être ensemble Not enough past Pas assez de passé Life trembling La vie qui tremble And sometimes shedding Et quelquefois verser Tears together Des larmes ensemble Parting to write to each other Se quitter pour s'écrire That we want to die together Qu'on veut mourir ensemble
The way we think, the way we dance Comme on pense, comme on danse For us, it doesn't matter Pour nous pas d'importance His childhood, my childhood Son enfance, mon enfance Have no resemblance N'ont aucune ressemblance
The way we lean, the way we falter Comme on penche, comme on flanche So many differences Autant de differences We are not, not at all the same On n'est pas, pas du tout les mêmes And I love him Et je l'aime
Being together Être ensemble And each on our own island Et chacun dans son île When it seems to us Quand il nous semble That we become motionless Qu'on devient immobiles We change batteries On change de piles Better two solitudes Plutôt deux solitudes Than one habit Qu'une habitude Together Ensemble
The way we think, the way we dance Comme on pense, comme on danse Each with their own appearances Chacun ses apparences Our rhythms, our tendencies Nos cadences, nos tendances Have no resemblance N'ont aucune ressemblance
No Distrust, a little luck Pas de méfiance, un peu de chance That's how we sway C'est comme ça qu'on se balance We don't even have the same problems On n'a même pas les mêmes problèmes And I love her Et je l'aime
How we lean, how we falter Comme on penche, comme on flanche For us, it doesn't matter Pour nous pas d'importance We're not, not at all the same On n'est pas, pas du tout les mêmes And I love her Et je l'aime
How we think, how we dance Comme on pense, comme on danse For us, it doesn't matter Pour nous pas d'importance No fiancé, a little luck Pas de me fiance, un peu de chance That's how we sway C'est comme ça qu'on se balance
Composition: Georges Lunghini, Jean-Loup Dabadie, and Raymond Donnez
Did you see an error?
Enviar revisão