Joséphine

Elsa

    Continues after the ad

    Josephine Joséphine Has eyes in the back of my head A des yeux dans le dos Every night she goes to bed without a word Tous les soirs elle se couche sans un mot Hides a knife under my pillow Cache sous l'oreillerun couteau When I'm asleep, she takes a picture of me Quand le dors, elle me prend en photo

    Josephine Joséphine Has eyes in the back of my head A des yeux dans le dos The same phrases often come back to her Les mêmes phrases souvent lui reviennent Most of the time she makes herself beautiful La plupart du temps elle se fait belle

    She makes me feel sick, I feel uncomfortable Elle me donne mal au cœur, je me sens mal à l'aise I don't like her gaze, she finds everything I lose Je n'aime pas son regard, elle trouve tout ce que j'égare Looks me up and down, looks at my legs, more than that Me détaille de haut en bas, regarde mes jambes, plus que ça She's only comfortable when I'm there Elle n'est bien que quand je suis là Her steps are getting heavier and heavier Ses pas sont de plus en plus lourds I'm avoided a little more every day Je suis fuie un peu plus chaque jour I cover my ears, I don't answer when she calls Je bouche mes oreilles j'réponds pas quand elle appelle

    Continues after the ad

    Josephine Joséphine Has eyes in the back of my head A des yeux dans le dos She sold her innocence Elle a vendu son innocence And would like to go back to my birth Et voudrait remonter à ma naissance She knows my every move Elle connaît mes faits et gestes And keeps an eye on everything else Et garde un œil sur tut le reste

    She makes me feel sick, I feel uncomfortable Elle me donne mal au cœur, je me sens mal à l'aise I don't like her gaze, she finds everything I misplace Je n'aime pas son regard, elle trouve tout ce que j'égare Looks me up and down, looks at my legs, more than that Me détaille de haut en bas, regarde mes jambes, plus que ça She's only comfortable when I'm there Elle n'est bien que quand je suis là Her steps are getting heavier and heavier Ses pas sont de plus en plus lourds I'm a little more distant each day Je suis fuie un peu plus chaque jour I cover my ears, I don't answer when she calls Je bouche mes oreilles j'réponds pas quand elle appelle

    She makes me feel sick, I feel uncomfortable Elle me donne mal au cœur, je me sens mal à l'aise I don't like her gaze, she finds everything I misplace Je n'aime pas son regard, elle trouve tout ce que j'égare Looks me up and down, looks at my legs, more than that Me détaille de haut en bas, regarde mes jambes, plus que ça She's only comfortable when I'm there Elle n'est bien que quand je suis là Her steps are getting heavier and heavier Ses pas sont de plus en plus lourds I'm a little more distant each day Je suis fuie un peu plus chaque jour I cover my ears, I don't answer when she calls Je bouche mes oreilles j'réponds pas quand elle appelle

    Josephine Joséphine Has eyes in the back A des yeux dans le dos

    Song details

    Composition: Georges Lunghini and Raymond Donnez

    Did you see an error?

    Enviar revisão