Bleed For You (feat. Nazaki)
Elvis Drew
Si pudiéramos hacer las cosas diferentes If we could do different ¿Seguirías aquí, cariño, me extrañarías? Would you still be here baby would you miss me? Moriría por ti, dejaría que sangrara I would die for you I would let myself bleed Porque eso es lo que significas para mí 'Cause that's just how much you mean to me
No veo ningún futuro, solo estamos follando por diversión I don't see no future, we're just fucking for fun No veo ningún futuro, solo estamos follando por diversión I'm ready for the night 'cause in the morning I'm numb Estas chicas nunca podrían arruinarme de la manera en que tú lo has hecho These girls could never ruin me the way that you've done No voy a salir esta noche, pero igual me estoy emborrachando I'm not going out tonight, but I'm still getting drunk
Cariño, sabes que sangraría por ti Baby, you know I would bleed for you Recibiría una bala para recordarte lo mucho que significa para ti Take a bullet to remind how much it means to you (Sí) (Yeah)
Cariño, sabes que sangraría por ti Baby, you know I would bleed for you Recibiría una bala para recordarte lo mucho que significa para ti Take a bullet to remind how much it means to you (No) (No)
No me digas tu nombre Don't tell me your name No te veré en la mañana I won't see you in the morning He sido lastimado antes, lo siento I've been hurt before I'm sorry No puedo soportar otro golpe, mi corazón sigue ardiendo I can't take another hit, my heart it keeps on burning
Si pudiéramos hacer las cosas diferentes If we could do different ¿Seguirías aquí, cariño, me extrañarías? Would you still be here baby would you miss me? Moriría por ti, dejaría que sangrara I would die for you, I would let myself bleed Porque eso es lo que significas para mí 'Cause that's just how much you mean to me Estos espíritus siguen atormentándome en la cabeza These spirits keep on haunting in my head
Mientras enrollo un porro While I'm rolling up a spliff Y mi visión cruzando entre el uno y el otro como lo hicimos And my vision crossing in between each other like we did Y aún veo tu fantasma And I still see your ghost Se mueve a mi alrededor en la cara de alguien It's moving around me on the face of somebody
Si pudiéramos hacer las cosas diferentes If we could do different ¿Seguirías aquí, cariño, me extrañarías? Would you still be here baby would you miss me? Moriría por ti, dejaría que sangrara I would die for you, I would let myself bleed Porque eso es lo que significas para mí 'Cause that's just how much you mean to me
Cariño, sabes que sangraría por ti Baby, you know I would bleed for you Recibiría una bala para recordarte lo mucho que significa para ti Take a bullet to remind how much it means to you (Sí) (Yeah)
Cariño, sabes que sangraría por ti Baby, you know I would bleed for you Recibiría una bala para recordarte lo mucho que significa para ti Take a bullet to remind how much it means to you (No) (No)