Dez a Dez
Elymar Santos
I like our adventures so much Eu gosto tanto dessas nossas aventuras Crazy things in the search for flavor Maluquices e loucuras na procura do sabor Everything happens every time we go to bed Rola de tudo toda vez que a gente deita We know the recipe for the delicacies of love Nós sabemos a receita das delícias do amor
We enjoy bathing in champagne A gente curte tomar banho de champanhe Among us there is no one who wins Entre nós não há quem ganhe Our game is ten to ten Nosso jogo é dez a dez Anyway De qualquer jeito
Anytime I think it's beautiful A qualquer hora eu acho lindo Our love reflecting Nosso amor se refletindo In motel mirrors Nos espelhos dos motéis And our love invades the dawn E o nosso amor invade a madrugada
Hot and shameless passion Paixão gostosa e desavergonhada If it's good now, why later? Se é bom agora, então pra que depois The crazy things of both of us are sweet São doces as loucuras de nós dois We make incredible jokes A gente faz incríveis brincadeiras
There are so many emotions all night São tantas emoções a noite inteira And when we're going to sleep E quando vai dormir Maybe there isn't Não tem talvez In the dream we make love once again No sonho faz amor mais uma vez
There is no other love like this in the world Não há no mundo outro amor assim I love it when you give it to me Adoro quando você dá pra mim Affections that make me travel Carinhos que me fazem viajar Climb the walls, levitate Subir pelas paredes, levitar
In the bed, we are sweet animals Na cama somos doces animais We always want more Estamos nos querendo sempre mais We have no more limits to do Não temos mais limites pra fazer Pleasure things Coisas do prazer