Memento Of Emotions
Embraced
Oh amada Oh beloved one Me has dado preciosos momentos You have given me precious memories Que siempre recordaré Which I will always remember Eres y estarás por siempre en mis sueños You are and shall forever be in my dreams Mi todo My everything... Me sedujiste y encontraste la llave del portal You seduced me and found the key to the portal El portal que lleva The portal that leads A lo más profundo de mi corazón To the very depth of my heart Con una dulce caricia With a sweet caress Abriste la puerta de la lujuria eterna You opened the gate of eternal lust Mi todo My everything...
En un hechizo divino que me detuvo In a divine spell I was held Casi como en un cuento de hadas Almost as in a fairytale Abrazado por tu amor, cuerpo y lujuria Embraced by your love, body and lust Mi todo My everything...
Cada vez me hundo más profundamente ...Deeper and deeper I sink En la niebla de la melancolía Into the mist of melancholy Fragmentos de momentos preciosos que tuvimos Fragments of precious moments we had En la memoria para siempre In memory forever En los sueños y la imaginación In dreams and imagination
Un vacío crece cada día An everyday growing emptiness Duele como si un pedazo de mi vida se hubiera desvanecido Hurts as if a piece of my life has vanished Pensamientos lúgubres de desolación Dismal thoughts of desolation Se lamenta en mi mente Grieves in my mind
Lloro lágrimas en soledad I cry tears in solitude Lloro mis lágrimas por las pérdida de mi todo I cry my tears for the loss of my everything
El dolor interior de un corazón roto The pain inside from a broken heart Desgarra mi alma Tears my soul apart La mayor pasión de todas The greatest passion of all Se desvanece Fading away
Perdida para siempre Forever lost... Emociones que ahora Emotions which now Solo parecen existir en mis sueños Only seem to exist in my dreams Emociones que ahora parecen estar Emotions which now seems to be Por siempre perdidas Forever lost