Omaha Hotel

Emily Kinney

    Continúa después del anuncio

    Bueno, la inundación se llevó la ciudad, el fuego se llevó el banco Well, the flood took the town, the fire took the bank Nadie tiene dinero para recuperar lo que se hundió No one has the money to recover what sank Camiones oxidados, grandes montones de metal Rusted out trucks, big heaps of metal Estoy seguro de que este lugar era más verde cuando era pequeño I’m sure this place was greener when I was little

    Directo desde el aeropuerto al fuego y la furia Straight from the airport to fire and fury Pero siempre amaré la parte donde rezamos a María But I’ll always love the part where we pray to Mary Estoy buscando en la parte de atrás caras como la mía I’m searching the back for the faces like mine Ahora hay una cara menos que encontrar Now there’s one less face to find

    Hotel Omaha donde pasé la noche Omaha Hotel where I spent the night Veo los insectos volar en la luz del estacionamiento I watch the bugs fly around in the parking lot light No pude ver un guiño durmiendo en mis jeans azules Couldn’t catch a wink sleeping in my blue jeans Las lágrimas en una iglesia matan un poco mis sueños Tears in a church kinda kill my dreams

    Continúa después del anuncio

    Me alejé por un minuto para recomponerme I stepped away for a minute to get myself together Míralos cambiando la tierra con el cambio del clima Watch them turning the soil with the turning of the weather Y de repente no hubo más posibilidades And all at once there were no more chances Ojalá pudiéramos habernos puesto al día en mejores circunstancias I wish we could’ve caught up under better circumstances

    Bueno, extrañé a tus bebés, me perdí la boda Well, I missed your babies, missed the wedding Con las arrugas en nuestro rostro la nostalgia se está poniendo With the wrinkles on our face nostalgia is setting En In

    Me alejé por un minuto, me senté en los escalones I stepped away for a minute, sat on the steps Me alejé unos años, me arreglé el vestido I stepped away for a few years, I straightened my dress Si dijera que me arrepiento de haberme ido, estaría mintiendo If I said I regret leaving I’d be lying Solo quiero vivir mi vida Just want to live my life Y este lugar esta muriendo And this place is dying Muriendo Dying

    Oh oh oh Oh, oh-oh Oh oh oh Oh, oh-oh Oh, oh-oh, oh, ohh, ohh Oh, oh-oh, oh, ohh, ohh Oh oh oh Oh, oh-oh Oh oh oh Oh, oh-oh Oh, oh-oh, oh, ohh, ohh Oh, oh-oh, oh, ohh, ohh

    Bueno, la inundación se llevó la ciudad, el fuego se llevó el banco Well, the flood took the town, the fire took the bank Nadie tiene dinero para recuperar lo que se hundió No one has the money to recover what sank

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión