Freedom
EMM
Linda bebé Pretty baby Eras joven, salvaje y loca You were young, wild, and crazy Hasta que tu visión se fue y se puso borrosa Until your vision went and got hazy Fui buscando tu amor en lugares oscuros, oh Went looking for your love in dark places, oh Porque la vida no es como las películas Cause life isn't like movies No era lo que querías que fuera Wasn't what you wanted it to be Así que empezaste a buscar el cielo en una pastilla So you started looking for heaven in a pill
Quien, oh quien Who, oh who Dime Tell me Quien en tu mente Who in your mind Te dijo que lo intentes? Told you try it? Que en tu vida What in your life Te hizo ser así? Made you be like this?
Ella es alta como la-la-la-la-la She’s high as la-la-la-la Gritando na-na-na-na Screaming na-na-na-na Ella necesita libertad, libertad She needs freedo-o-o-o-om, freedo-o-o-o-om Ebria como ah-ah-ah-ah Drunk as ah-ah-ah-ah Alinéalo u-u-u-up Line it u-u-u-up Sin libertad, libertad No freedo-o-o-o-om, freedo-o-o-o-om
Amorcito Little darling Ahora que tus amigos dejaron de llamar Now that your friends stopped calling Te estás deslizando y no puedes parar de caer You're slipping and you can't stop falling Nunca pudiste realmente frenar, nooo You never really could slow down, nooo No reconoces tu reflejo Don't recognize your reflection Demasiados pecados para la confesión Too many sins for confession La fuente de la juventud no está limpia, así que lávala The fountain of youth ain't clean so wash it off
Quien, oh quien Who, oh who Dime Tell me Quien en tu mente Who in your mind Te dijo que lo intentes? Told you try it? Que en tu vida What in your life Te hizo ser así? Made you be like this?
Ella es alta como la-la-la-la-la She’s high as la-la-la-la Gritando na-na-na-na Screaming na-na-na-na Ella necesita libertad, libertad She needs freedo-o-o-o-om, freedo-o-o-o-om Ebria como ah-ah-ah-ah Drunk as ah-ah-ah-ah Alinéalo u-u-u-up Line it u-u-u-up Sin libertad, libertad No freedo-o-o-o-om, freedo-o-o-o-om
Y mama And mama Nunca sabes que decir You never know what to say Nunca sabes que hacer You never know what to do Ojalá te comportaras como una mamá Wish you'd act like a mama Todo esto es solo para decir All of this is just to say No quiero ser como tu I don't wanna be like you No quiero ser como tu I don’t wanna be like you
Buscando la libertad pero te hizo esclava Looking for freedom but it made you a slave Prometiste estar allí pero nunca cambias Promised to be there but you never change Has tenido la opción y has elegido tu camino You had the choice and you've chosen your road No era suficiente para hacerte querer volver a casa I wasn't enough to make you wanna come home
Ella es alta como la-la-la-la-la She’s high as la-la-la-la Gritando na-na-na-na Screaming na-na-na-na Ella necesita libertad, libertad She needs freedo-o-o-o-om, freedo-o-o-o-om Ebria como ah-ah-ah-ah Drunk as ah-ah-ah-ah Alinéalo u-u-u-up Line it u-u-u-up Sin libertad, libertad No freedo-o-o-o-om, freedo-o-o-o-om
Ella es alta como la-la-la-la-la She’s high as la-la-la-la Gritando na-na-na-na Screaming na-na-na-na Ella necesita libertad, libertad She needs freedo-o-o-o-om, freedo-o-o-o-om Ebria como ah-ah-ah-ah Drunk as ah-ah-ah-ah Alinéalo u-u-u-up Line it u-u-u-up Sin libertad, libertad No freedo-o-o-o-om, freedo-o-o-o-om