Intro: Walk The Line
ENHYPEN
Con el frondoso bosque a nuestras espaldas damos bienvenida al Sol With the rugged woods at our back we greet the sun Brilla en nuestros ojos It shines in our eyes Una vida que habita en la falta de aliento An azure life dwelling in breathlessness Caminamos en la larga, sacada línea que corta a través de la vasta tierra We walk the long, drawn-out line that cuts across the vast land Porque el mundo nos ansiaba en esa línea Because the world carved us on that line
Caminaré sobre la línea, línea Camminare sulla linea, linea Caminaré sobre la línea, línea Camminare sulla linea, linea Caminaré sobre la línea, línea Camminare sulla linea, linea Caminaré sobre la línea, línea Camminare sulla linea, linea
En esa línea, ¿A dónde es que se van nuestras huellas? On that line, where do our footprints step to? ¿Qué cielo se extiende al final de él? What sky spreads at the end of it? Incluso si el mundo que se despliega no es lo que se nos da Even if the world that unfolds is not what we are given Corremos hacia lo desconocido To the unknown we run Ansiando el amanecer, ardiendo fuertemente, a través del mundo Carving sunrise, burning bright, across the world
Nosotros caminamos debajo del Sol del primer día 걸어가 첫날의 태양 아래 Cada paso que tomamos, la agonía se transforma en felicidad 한 걸음씩 고통은 환희로 변해 Nosotros caminamos debajo del Sol del primer día 걸어가 첫날의 태양 아래 Cada paso que tomamos, la agonía se transforma en felicidad 한 걸음씩 고통은 환희로 변해