Y Al Final
Bunbury
Let me invite you to the farewell Permite que te invite a la despedida It doesn't matter if I don't deserve your attention anymore No importa que no merezca más tu atención That's how we do it in my family Así se hacen las cosas en mí familia That's how I was taught to do it Así me enseñaron a que, las hiciera yo
Let me dedicate you the last line Permite que te dedique la última línea It doesn't matter if you don't like this song No importa que te disguste esta canción With this my conscience will be clearer Así mi conciencia quedará más tranquila This is how we say goodbye in this band Así en esta banda, decimos adiós
At the end Y al final I'll bind you with all my strength Te ataré con todas mis fuerzas My arms will be strings Mis brazos serán cuerdas When we dance this vals Al bailar este vals At the end Y al final I want to see you joyful again Quiero verte de nuevo contenta Keep spinning on your feet Sigue dando vueltas If you stay still Si aguantas de pie
Let me explain to you that I'm in no hurry Permite que te explique que no tengo prisa It doesn't matter if you have something else to do No importa que tengas algo mejor que hacer So we can stick together for the rest of our lives Así nos podemos pegar toda la vida So if you let me, I'll love you forever Así si me dejas, no te dejaré de querer
At the end Y al final I'll bind you with all my strength Te ataré con todas mis fuerzas My arms will be strings Mis brazos serán cuerdas When we dance this vals Al bailar este vals At the end Y al final I want to see you joyful again Quiero verte de nuevo contenta Keep spinning on your feet Sigue dando vueltas If you stay still Si aguantas de pie
Madrid, Madrid, Madrid Madrid, Madrid, Madrid