The Edge (feat. Jay Ray)

Entropy Zero

    Continúa después del anuncio

    Tienes que romper todo You've got to break it down No sé qué me espera I don't know what awaits Lo siento dentro de mí I can feel it inside of me Está ardiendo por dentro It's burning up inside of me Siento que arde en mis venas I feel it burning up inside my veins Haré lo que sea necesario para reclamar mi propio destino I'll do whatever it takes to claim my own destiny Está creciendo dentro de mí It's building up inside of me Lo siento arder dentro de mis venas I feel it burning inside my veins No sé qué me espera, pero estoy en camino I don't know what awaits but I am on my way

    Puede ser difícil, puede que empeore It may be hard, it may get even worse Me he convertido en la fuerza imparable I've become the unstoppable force Puede ser difícil, puede que se resista al cambio It may be hard, it may resist the change Y estoy empujando más allá del límite And I'm pushing past the edge

    Hice una promesa que pretendo cumplir, nunca cederé I made a promise I intend to keep, I will never cave in No sé qué me espera, pero estoy en camino I don't know what awaits but I am on my way Haré lo que sea necesario para reclamar mi destino I will do what it takes to claim my destiny Concéntrate y mantén los ojos en el premio Focus and keep your eyes on the prize

    Continúa después del anuncio

    Me importa un bledo si lo crees o no I couldn't care less if you believe it or not Pero esto es todo y nunca me detendré But this is it and I will never stop Mantengo mi mente libre de negatividad I keep my mind free from negativity Máquina fría como una piedra y bien aceitada Stone cold well-oiled machine

    No sé qué me espera, pero estoy en camino I don't know what awaits but I am on my way Haré lo que sea necesario para reclamar mi destino I will do what it takes to claim my destiny No me importa si todos bajan a verte fallar I don't mind if they all came down to see you fail Pero no caigas en esa trampa But don't fall into that trap Tu tiempo está llegando, está llegando rápido Your time is coming, it's coming fast

    No tengas miedo de desviarte del camino Don't be afraid to stray off the trail Miedo de perderte en ti mismo Afraid to get lost in yourself No sé qué me espera, pero estoy en camino I don't know what awaits but I'm on my way No sé qué, ahora qué me espera I don't know what, now what awaits Pero estoy en busca de días mejores But I'm in search for better days Y al final, no tengas miedo de perderte en ti mismo And in the end don't be afraid to get lost in yourself

    No sé qué me espera, pero estoy en camino I don't know what awaits but I am on my way Haré lo que sea necesario para reclamar mi destino I will do what it takes to claim my destiny No me importa si todos bajan a verte fallar I don't mind if they all came down to see you fail Pero no caigas en esa trampa But don't fall into that trap Tu tiempo está llegando, está llegando rápido Your time is coming, it's coming fast Está llegando ahora It's coming now

    Puede ser difícil, puede que empeore It may be hard, it may get even worse Me he convertido en la fuerza imparable I've become the unstoppable force Puede ser difícil, puede que se resista al cambio It may be hard, it may resist the change Y estoy empujando más allá del límite And I'm pushing past the edge

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión