Over The Rainbow

Erasure

    Continúa después del anuncio

    Am n鋍hsten Ton ist es zweiundzwanzig Uhr
    f黱fzig Minuten, und drei遡g Sekunden

    Somewhere over the rainbow
    There is a light that shines
    Like saying prayers on a Sunday
    Makes me feel so divine

    I never knew such a burning love before
    Ooh, you stop and you hear me crying out for more

    The boys are back in town
    They'll never let you down
    That much is true
    èŽ, me fait grand plaisir
    Peux-tu raccoucher a cote de moi?

    Continúa después del anuncio

    We spent the summer in Oslo
    Land of the Midnight Sun
    By the time that it's over
    We will have just begun

    Oh, how I love you lying by the pool
    Ooh, we listen to Agneta, Anne-Frid, Benny and Bjé°Žn

    The boys are back in town
    They'll never let you down
    That much is true
    èŽ, me fait grand plaisir
    Peux-tu raccoucher a cote de moi?

    I never knew a better love before
    Ooh, you stop and you leave me crying out for more

    The boys are back in town
    They'll never let you down
    That much is true
    èŽ, me fait grand plaisir
    Peux-tu raccoucher a cote de moi?

    The boys are back in town
    They'll never let you down
    That much is true
    èŽ, me fait grand plaisir
    Peux-tu raccoucher a cote de moi?

    Información de la canción

    Composición: Harold Arlen

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión