Marble Arch

Erin LeCount

Continúa después del anuncio

Cuando volví de entre los muertos When I came back from the dead Lo primero que me dijeron The first thing they said Fue: Nunca has lucido mejor Was: You've never looked better Cada cumplido Every compliment Se me subía a la cabeza Went rushing to my head A medida que mi corazón se debilitaba As my heart kept weakening

Este cuerpo solía ser mi hogar, ahora es sólo un homenaje This body used to be my home now it's just an homage Un recuerdo que di a todos los que quiero A souvenir I gave to everyone I love Las paredes de mi corazón lucen como pasillos de museo The walls of my heart look like museum corridors El amor que he dado fue arte en mi forma The love that I gave was art in my form Pero tengo miedo de que si aprendo a ser feliz But I'm scared if I learn to be happy Se me olvidé cómo escribir canciones I'll forget how to write songs

¿Soy difícil de amar? Am I hard to love? ¿Soy fría al tacto? Am I cold to touch? ¿Lo soy? ¿Lo soy? ¿Lo soy? Am I? Am I? Am I? ¿Hay algún defecto en mi núcleo? Is there a fault in my core? ¿Hice algo mal? Did I do something wrong ¿Lo hice? ¿Lo hice? ¿Lo hice? Did I? Did I? Did I?

Continúa después del anuncio

Me rompo la espalda, doblegándome a tu corazón I am breaking my back, bending to your heart Mi columna se curva contra tus dedos My spine curves against your fingertips Como un arco de mármol Like a marble arch Intento hacer del dolor algo bello de ver I try to make the ache something beautiful to watch Soy una estatua a la que puedes rezar I'm a statue you can pray to Te quejas de que soy fría al tacto You complain I'm cold to touch

Soy difícil de amar I am hard to love No es lo que pensabas Not what you thought ¿Lo soy? ¿Lo soy? ¿Lo soy? Am I? Am I? Am I? ¿Hay algún defecto en mi núcleo? Is there a fault in my core? ¿Hice algo mal? Did I do something wrong ¿Lo hice? ¿Lo hice? ¿Lo hice? Did I? Did I? Did I?

Ya no hay amor en mis huesos There is no more love in my bones Este cuerpo era mi hogar This body was my home Este cuerpo era mío antes de conocerte This body was my own before I knew you Ahora soy difícil de amar Now I'm hard to love ¿Soy fría al tacto? Am I cold to touch? ¿Lo soy? ¿Lo soy? ¿Lo soy? Am I? Am I? Am I?

Porque ya no quiero tener frío 'Cause I don't wanna be cold anymore Ya no quiero pasar frío I don't wanna be cold anymore Una pila de huesos que intentas amar A pile of bones you try to love Una pila de huesos A pile of bones (Oh) ya no quiero tener frío (Oh) I don't wanna be cold anymore Ya no quiero pasar frío I don't wanna be cold anymore Ya no quiero pasar frío I don't wanna be cold anymore Ya no quiero pasar frío I don't wanna be cold anymore

Información de la canción

Composición: Erin LeCount

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión