Quem É Esta
Esdras
Behold, I stand at the door and knock, if anyone hears my voice, I will come to you and knock Eis que estou a porta e bato, se alguém ouvir My voice will open the door, and I will enter your house A minha voz e abrir a porta, entrarei em sua casa And I will dine with him, and he with me E com ele cearei, e ele comigo I was sleeping, but my heart Eu dormia, mais o meu coração I was watching, there is the voice of my beloved knocking Velava, eis a voz do meu amado que bate
Open the door for me, my friend, oh my dove Abri-me a porta, amiga minha, oh pomba minha Immaculate, open the door for me, oh my sister, already mine Imaculada, abre-me a porta, oh irmã minha, já meus Dew-coated hair Cabelos de orvalhos se revestem
I stood up to open it, and my hands were already reaching for it Me levantei para abrir, e minhas mãos já destinavam It's withering, I used my best perfume for Him, for A mirrar; o meu melhor perfume pra Ele usei, para It's better to attract him Melhor o atrair
Who is this, appearing like the dawn of day? Quem é esta, que aparece como a alva do dia Beautiful as the Moon, bright as the Sun Formosa como a Lua, brilhante como o Sol Formidable as an army Formidável como um exercito With flags Com bandeiras
I am the church of the Lord, the assembly of the saints Eu sou a igreja do senhor, a assembléia dos santos Assembly of God, you are the girlfriend there on the cross Assembléia de Deus, és namorada lá na cruz The most beautiful among all maidens, a source of beauty A mais formosa entre todas as donzelas, manancial The garden of my Jesus is closed Fechado o jardim, do meu Jesus