Dramaturgy

Eve

    Continúa después del anuncio

    Estaba lamentando en mi cabeza 頭でわかっては嘆いた Riéndome de mis propias caidas 転がってく様子を嗤った Ni siquiera sé que es el amor o la soledad 寂しいとか愛とかわかんない Así que abandonare toda mi humanidad 人間の形は投げだしたんだ No puedo sostener aquellas palabras que quieren demostrar mi existencia 抱えきれない 言葉だらけの存在証明を

    Estaba atrapado en este pequeño escenario この小さな劇場から出らんない Cuando me di cuenta, solo quise escapar 気づいたら最後逃げ出したい Todos estamos interpretando un papel 僕ら全員演じていたんだ Queriendo llegar lo antes posible a los créditos finales エンドロールに向かってゆくんだ Incluso ahora todos actúan desesperados cuando ya no hay espectadores さあ皆必死に役を演じて傍観者なんていないのさ

    No existe un tal yo "ワタシ" なんてないの No me puedo encontrar どこにだって居ないよ Nunca pode convertirme en nadie en esta vida ずっと僕は 何者にもなれないで

    Ahora mismo, estamos desgarrandonos 僕ら今 さあさあ喰らいあって Mientras extendemos las horas 延長戦 サレンダーして ¡Auxilio! Son aquellos débiles cumplidos メーデー 淡い愛想 Desechando esas palabras de amor y odio 垂れ流し 言の愛憎 Estaba esperando algún desarollo dramático para entrar en el papel ドラマチックな展開をどっか期待してんだろう

    Así que tu también si, si aguanta la respiración 君も yes yes 息を呑んで Estos requisitos están allí 采配は そこにあんだ Apuntando a tu cabeza esos ruidosos sentimientos ヘッドショット 騒ぐ想いも Dispara a través de ese corazón その心 撃ち抜いて さあ Tirando de una línea que tus ojos no pueden ver al hombre detrás de aquella cortina まだ見ぬ糸を引いて黒幕のお出ましさ Esta reflejado en tus propios ojos その目に映るのは

    Aquellas cosas que tocamos se romperán 触れたら壊れてしまった Tendemos a fallar y a guardar en silencio 間違ってく様子を黙った Solíamos ser tan inocentes 僕ら全員無垢でありました Pero inesperadamente nos convertimos en monstruos いつのまにやら怪物になったんだ ¿No podemos avanzar si no reconocemos nuestras propias acciones? その全てを肯定しないと前に進めないかい

    Continúa después del anuncio

    De seguro ni siquiera lo puedes lograr 「まあ君にはきっと無理なんだ」 Deja de intentarlo, no funcionará 「だから君にはきっと無理なんだ」 De repente estaba parado en este campo いつのまにやら外野にいたんだ Pasando por delante de todos los extras そんなガヤばっかり飛ばしてきたんだ Incluso ahora todos desesperadamente esperan una mano para ser salvados 皆必死に自分を守って救いの手を待ってるのさ

    Ya no quiero pensar en eso 考えたくはないよ Prefiero quedarme como un idiota 馬鹿になっていたいもん Nunca pode convertirme en nadie en esta vida ずっと僕は 何者にもなれないで

    Así que estamos parados en primera línea だから今 前線上にたって Una bandera que sigue bailando その旗は高く舞って Levantándola en alto 劣勢 頼る相棒 No son más que palabras innecesarias 言葉すら必要ないよ Esta propia historia debería estar llena de giros dramáticos para actuar ドラマチックな展開はドットヒートしてくだろう

    Así que tu también si, si aguanta la respiración 君も yes yes 息を呑んで Volvamos a hacer nuestros votos 再会を誓いあって Solo tengo una sola oportunidad en esta vida ワンチャンスしかない僕の Apostaré hasta este momento 一瞬をかけるのさ Sintiendo el clímax llegar, apretando mis manos por culpa del sudor クライマックスみたいな手に汗を握るのさ Lloré en mi soledad ぽつり と鳴いた

    Ni siquiera hay un lugar donde pueda esconder esta verdad 隠してきた真実はどこにもない Tampoco hay un lugar para los que se han reído 嗤ってきた奴らに居場所はない Quise intentar recordar aquellas emociones olvidadas 思い出してぽいってして感情はない Ya no hay ninguna razón para derramar mis lágrimas 流した涙 理由なんてない

    Ya no puedo sentir aquel calor de esa bondad 優しさに温度も感じられない No puedo evitar sentir duda ante esas manos salvadoras 差し伸べた手に疑いしかない Todavía hay un poco de amor en mi pecho agujerado 穴が空いて愛は垂れてしまいになったんだ Y aquel ojo me mira cuando siento que voy a morir 倒れそうな僕を覗き込んだんだ

    Al frente de aquellos que se rindieron fácilmente 諦めかけた人の前にアンタは Siempre habrá alguien que se burle de aquella situación いつも嘲笑うようにをでましさ ¿Que opinas de lo que acabas de ver? 君にはどんな風に見えてるんだい Ahora intenta calmar tu respiración 呼吸を整えて さあ Vamos さあ Nunca pode convertirme en nadie en esta vida ずっと僕は 何者にもなれないで

    Ahora mismo, estamos desgarrandonos 僕ら今 さあさあ喰らいあって Mientras extendemos las horas 延長戦 サレンダーして ¡Auxilio! Son aquellos débiles cumplidos メーデー 淡い愛想 Desechando esas palabras de amor y odio 垂れ流し 言の愛憎 Estaba esperando algún desarollo dramático para entrar en el papel ドラマチックな展開をどっか期待してんだろう

    Así que tu también si, si aguanta la respiración 君も yes yes 息を呑んで Estos requisitos están allí 采配は そこにあんだ Apuntando a tu cabeza esos ruidosos sentimientos ヘッドショット 騒ぐ想いも Dispara a través de ese corazón その心 撃ち抜いて さあ Tirando de una línea que tus ojos no pueden ver al hombre detrás de aquella cortina まだ見ぬ糸を引いて黒幕のお出ましさ Esta reflejado en tus propios ojos その目に映るのは

    Información de la canción

    Composición: Eve

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión