お気に召すまま (okinimesumama)

Eve

    Continúa después del anuncio

    Escupimos un montón de palabras descuidadas 淡々 言葉を吐いた Y llorando por todas esas viejas memorias あんな思い出に泣いたのは ¿Qué tal si hacemos de hoy la última vez? 今日で終わりにしないか

    Esperando el 1, 2 para preparar y ya 1, 2 の合図を待って Tomados de la mano, solo tú y yo ユーエンミー手を取りあったのは Esto fue durante mi antigua etapa valiente 僕の勇気ある行動 フェイズ <1>

    Está bien si no quieres detenerte ahora 立ち止まんないでいいんだからね La vida es una cosa tan hipócrita 空々しいな この人生 No me digas que no puedes hacerlo, no me digas que- できないだなんて 言わないでね 言わないでね

    No me digas que es demasiado tarde 今更なんて 言わないでね

    Ahora nos estamos convirtiendo en una rueda, girando y girando 僕ら今 さあさあ輪になって 回り始める Odiándonos cada vez más y más, pero enamorándonos 段々嫌になって でも好きになる Oye, oye, no entendí, ni siquiera me conozco ねえねえ わかんないや 自分会議も Acercándonos lentamente, pero aún así, distantes どんどん 中に寄って でも離れてく

    Continúa después del anuncio

    Pop, pop, estamos al ritmo bailando sin parar ぱっぱっ 音に乗って 踊り始める Odiándonos cada vez más y más, pero enamorándonos 散々嫌になって でも好きになる Oye, oye, no entendí, de ahora en adelante ねえねえ わかんないや この先もずっと Mi corazón sigue latiendo, latiendo, ¡yey! 僕の心をシェイクシェイク いえい

    No hay una respuesta correcta 大正解なんてないのさ ¿Entonces, adónde debería ir? じゃあ一体どこに向かえば ¿Es aquí donde termina nuestra historia? 物語は終わりますか

    Esperando el 1, 2 para preparar y ya 1, 2 の合図を待って Cuando nuestras manos se tocaron ユーエンミー手が触れ合ったのは Esto fue durante mi antigua etapa valiente <2> 僕の勇気ある行動 フェイズ <2>

    Esas palabras formales sin significado 畏まったって 意味ないんだって Dije adiós a los sueños que me avergonzaban 恥ずかしがった 夢にばいばいです De ahora en adelante sé amable conmigo, sé amable この先ずっとよろしくね、よろしくね

    Y ahora nos estamos convirtiendo en uno, pero ya no nos miramos 君と今さあさあ交わって 目を逸らしあう Odiándonos cada vez más y más, pero enamorándonos 段々嫌になって でも好きになる Oye, oye, no entendí, ni siquiera me conozco ねえねえ わかんないや 自分会議も Estoy mejorando, pero siento que todavía puedo desmoronarme どんどん 様になって 崩れ落ちてく

    Pop, pop, te desvaneces antes de que pueda tocarte ぱっぱっ 触れる前に 消えてしまうの Completamente disgustado, pero enamorándonos 散々嫌になって でも好きになる Oye, oye, no entendí, de ahora en adelante ねえねえ わかんないや この先もずっと Hasta que podamos entendernos わかりあえるまで僕たちは

    No me digas que es demasiado tarde 今更なんて 言わないでね

    Ahora nos estamos convirtiendo en una rueda, girando y girando 僕ら今 さあさあ輪になって 回り始める Odiándonos cada vez más y más, pero enamorándonos 段々嫌になって でも好きになる Oye, oye, no entendí, ni siquiera me conozco ねえねえ わかんないや 自分会議も Acercándonos lentamente, pero aún así, distantes どんどん 中に寄って でも離れてく

    Pop, pop, estamos al ritmo bailando sin parar ぱっぱっ 音に乗って 踊り始める Odiándonos cada vez más y más, pero enamorándonos 散々嫌になって でも好きになる Oye, oye, no entendí, de ahora en adelante ねえねえ わかんないや この先もずっと Mi corazón sigue latiendo, latiendo, ¡yey! 僕の心をシェイクシェイク いえい

    Información de la canción

    Composición: Eve

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión