Yamiyo
Eve
Desde que nací, nunca tuve salvación すくいなどないうまれおちてきた La imagen de un corazón distorsionado いびつなこころのかたちに Palpita valientemente いさましいこどうのさけび
No voy a desviar mi mirada de este campo de batalla ふりむきはしないしゅらのみちだって Atravesé aquella estación かれゆくきせつなどこえて En busca de la verdad たしかなこたえをさがした
Aún si no sentimos dolor みにくいすがたに Con esta desagradable apariencia そのいたみさえもきづけないままぼくたちは Nosotros seguimos tirando de nuestra piel このかわもはがしてしまったの
Ah, siempre es igual, nuestra propia estupidez nos atormenta ああいつだっておろかさにさいなまれているの Pero sabes, será muy doloroso si la noche no termina jamás でもさあつらくなっておわらないよるならば Seguramente tú, que no dudas きっとうたがわぬあなた Seas capaz de amar este mundo maldito のろわれたせかいをあいせるから Debemos cargar con todo esto y ahora すべてをせおったいま
Sumido en la tristeza, me perdí en la oscuridad うれいをまといやみにおちてきた Hasta las palabras que reflejan seguridad よどみないことのはさえも Comienzan a borrarse ふさぎこんでしまうなら
No hay llanto, ni siquiera un sollozo うぶごえなどないはきだすことだって Cargas con innumerables espadas いくつものやいばたずさえて Y yo al demonio en mi corazón こころにおにをやどして
Somos rechazados por este mundo あさましいこえに Por una voz despreciable このせかいからはじきだされてくぼくたちは Pero, aun así, seguimos deseando un mañana それでもあすをねがったの
Ah, tú también duermes abrazando a la soledad y el dolor ああきみだってさびしさとあいをいだいてねむるの Pero sabes, quiero tocar tu lágrimas derramadas でもさあふれたくなっていとしいほどのなみだ Estoy seguro de que si la Luna se apaga きっとつきがかげれば Tú, que no confías en nada, serás capaz de amar la noche このよるのふちまであいせるから La llama aún sigue flameando そのほのおはまだゆらめく
Para no ser corrompido けがれてしまわないように Para no desaparecer きえてなくならないように Estoy dispuesto a abrazar las cosas que no puedo ver みえないものだってだきしめたいから
No me equivoco, ese día una voz llegó a mí y me salvó あの日のぼくにまちがいなどないすくいのこえを Aunque esta historia llena de pérdidas se tiña de sangre うしなうばかりのちのにきむようなものがたりも
Aunque todo se tinte de una noche oscura, tú seguirás adelante やみよにそまれのそれでもあゆみをとめることはない Porque ya no estás solo もうあなたはひとりじゃないから
Ah, siempre es igual, nuestra propia estupidez nos atormenta ああいつだっておろかさにさいなまれているの Pero sabes, será muy doloroso si esta noche no termina jamás でもさあつらくなっておわらないよるならば Seguramente tú, que no dudas de nada きっとうたがわぬあなた Serás capaz de amar este mundo maldito のろわれたせかいをあいせるから Debemos cargar con todo esto y ahora すべてをせおったいま Regresarlo a su lugar とりもどすの