Só Quero Ver (part. BK')

Evinha

    Continues after the ad

    I just wanna see Só quero ver What you're gonna say when I tell you O que você vai responder quando eu disser That I don't believe a single word you say Que não acredito em palavra sua I just wanna see Só quero ver What you're gonna say when I tell you O que você vai responder quando eu disser That your love is straight-up fake Que o seu amor é mentira pura

    You only come back to mess up the deck (mess up the deck) Você volta só pra embaralhar (embaralhar) You go away so I'll chase you (chase you) Você parte só pra eu ir atrás (ir atrás) You disappear, I try to find myself Você some, eu tento me encontrar You pretend, but I read all the signs Você finge, mas leio os sinais You deal the cards, I'm done playin' Tu dá as cartas, cansei de jogar And if this place is just one more spot (for you) E se aqui é só mais um lugar (pra você) I'll give up anything (for you) Qualquer coisa, eu vou entregar (pra você) I'm tired of tryin' to impress you Cansei de querer te impressionar

    If it ain't worth the effort or the tears Se não vale o esforço, nem o choro If there's nothin' holdin' me here (not a thing anymore) Se não tem nada me prendendo aqui (tem nada mais) If it ain't worth the effort or the tears Se não vale o esforço, nem o choro No need for a clock to know it's time to bounce (no need, no) Não precisa de relógio pra ver que é hora de ir (não precisa, não) If it ain't worth the effort, nor (uh-huh) Se não vale o esforço, nem (aham) I don't know if I'm over you (but) I can live without you (so) Eu não sei se superei (mas), mas consigo viver sem (então) So it's all good with me (faith) Então, pra mim, tá tudo bem (fé)

    Continues after the ad

    I just wanna see Só quero ver What you're gonna say when I tell you O que você vai responder quando eu disser That I don't believe a single word you say Que não acredito em palavra sua I just wanna see Só quero ver What you're gonna say when I tell you O que você vai responder quando eu disser That your love is straight-up fake Que o seu amor é mentira pura

    And when you say you're really gonna change from now on (from now on) E quando tu falar que vai mudar daqui pra frente (daqui pra frente) And I just don't care anymore? E isso for indiferente? When you go from being the one to just another Quando passar de única pra ser só mais uma And I dive into my own search in this sea of people E eu mergulhar na minha busca nesse mar de gente You show up like a nightmare and it doesn't keep me up Aparecer igual um pesadelo e isso não tirar meu sono Like a ghost and it doesn't scare me Igual um fantasma, e isso não me assustar When you see you can't get to me anymore Quando ver que não consegue mais me afetar And I let it fall like autumn leaves E eu deixar isso cair igual às folhas no outono When you figure out that you're the one who lost Quando perceber que quem perdeu foi você And when you see I don't even wanna win now E quando perceber que eu não quero mais vencer When you realize I'm busy Quando ver que agora eu tô ocupado And it ain't you givin' me trouble E não é você que dá trabalho When you see there's nobody in your place Quando ver que não tem ninguém no seu lugar 'Cause you never had a place (uh-huh), nowhere to go back to Porque tu nunca teve um lugar (aham), não tem pra onde voltar Don't come lookin' for me (don't come), why torture yourself? (Why?) Não vem me procurar (não vem), pra que se torturar? (Pra quê?) Just let it heal Só deixa isso curar And bye E tchau

    I just wanna see Só quero ver What you're gonna say when I tell you O que você vai responder quando eu disser That I don't believe a single word you say Que não acredito em palavra sua I just wanna see Só quero ver What you're gonna say when I tell you O que você vai responder quando eu disser That your love is all a big lie Que o seu amor é mentira pura

    I just wanna see Só quero ver What you're gonna say when I tell you O que você vai responder quando eu disser That I don't believe a single word you say Que não acredito em palavra sua I just wanna see Só quero ver What you're gonna say when I tell you O que você vai responder quando eu disser That your love is straight-up fake Que o seu amor é mentira pura

    Song details

    Composition: Bk', Nansy Silvvz, and Paulo DK

    Did you see an error?

    Enviar revisão