Thanks For The Memories
Fall Out Boy
Voy a hacerte doblar y romper (te envía a mi sin espera) I'm gonna make it bend and break (it sent you to me without wings) Di un rezo pero deja los buenos tiempos rodar Say a prayer, but let the good times roll En caso de que Dios no se muestre (deja los buenos tiempos rodar, deja los buenos tiempos rodar) In case God doesn't show (let the good times roll, let the good times roll)
Y quisiera que estas palabras hicieran las cosas correctas And I want these words to make things right Pero son los males que hacen que las palabras vengan a la vida But it's the wrongs that make the words come to life ¿Quién él se piensa que es? Si eso es el peor que tienes Who does he think he is? If that's the worst you've got Mejor pon tus dedos de nuevo en las llaves Better put your fingers back to the keys
Una noche y una vez más One night and one more time Gracias por las memorias, aun cuando no eran tan buenas Thanks for the memories even though they weren't so Él sabe como tú solamente más dulce Great: He tastes like you, only sweeter Una noche, sí, y una vez más One night, yeah, and one more time Gracias por las memorias, gracias por las memorias Thanks for the memories, thanks for the memories Mira, él sabe como tú solamente más dulce, oh See, he tastes like you, only sweeter, oh
Mirando adelante al futuro Been looking forward to the future Pero mi vista se esta volviendo mala But my eyesight is going bad Y esta bola de cristal And this crystal ball Está siempre nublada a excepción de (a excepción de) It's always cloudy except for (except for) Cuando miras hacia el pasado (miras hacia el pasado) When you look into the past (look into the past) Algo de una noche (algo de una noche) One-night stand (one-night stand off)
Una noche y una vez más One night and one more time Gracias por las memorias, aun cuando no eran tan buenas Thanks for the memories, even though they weren't so Él sabe como tú solamente más dulce Great: He tastes like you, only sweeter Una noche, sí, y una vez más One night, yeah, and one more time Gracias por las memorias, gracias por las memorias Thanks for the memories, thanks for the memories Mira, él sabe como tú solamente más dulce, oh See, he tastes like you, only sweeter, oh
Dicen que solamente pienso en la forma de romper numeros They say I only think in the form of crunching numbers En los cuartos del hotel recogiendo seis páginas de amantes In hotel rooms, collecting page six lovers Sacame de mi mente y desaste de esas ropas Get me out of my mind and get you out of those clothes Estoy a una línea de lejos de meterte en el humor, whoa I'm a liner away from getting you into the mood, whoa
Una noche y una vez más One night and one more time Gracias por las memorias, aun cuando no eran tan buenas Thanks for the memories, even though they weren't so Él sabe como tú solamente más dulce Great: He tastes like you, only sweeter Una noche, sí, y una vez más One night and one more time Gracias por las memorias, gracias por las memorias Thanks for the memories, thanks for the memories Mira, él sabe como tú solamente más dulce, oh See, he tastes like you, only sweeter, oh
Una noche y una vez más (una más noche, una vez más) One night and one more time (one more night, one more time) Gracias por las memorias, aun cuando no eran tan buenas Thanks for the memories, even though they weren't so Él sabe como tú solamente más dulce, oh Great: He tastes like you, only sweeter, oh Una noche, sí, y una vez más (una más noche, una vez más) One night and one more time (one more night, one more time) Gracias por las memorias, gracias por las memorias Thanks for the memories, thanks for the memories (for the memories) Mira, él sabe como tú solamente más dulce, oh See, he tastes like you, only sweeter, oh
Composition: Pete Wentz, Andrew J Hurley, Patrick Stump, and Joe Trohman
Did you see an error?
Enviar revisão