Everglades (remix) (feat. AZIEDOESNTEXIST)
FattMack
Oye, espero que estés bien Hey, I hope you doing good Sé que no te importo, pero a veces desearía que sí I know you don't care for me, but sometimes I just wish you would Eres la única persona que veo You the only one I see Sí, todavía quiero que vuelvas Yeah, I still want you back Aquel día en que me miraste a los ojos, sentí que se formaba un vínculo entre nosotros That day you looked into my eyes, I felt them strings attach Tu amor parecía tan irreal Your love was so surreal O al menos así se sintió Or I guess that's how it felt No sabía que mi alma se derretiría Didn't know my soul would melt Creo que caí bajo tu hechizo I think I fell into your spell Todo lo que quería era tu amor All I wanted was your love Y aun así me hiciste daño And you still did me bad Pero desde el principio sabía que había elegido un amor que no duraría But I knew right from the start I picked a love that wouldn't last
Sí, sí, oye, ahora mismo estoy bien Yeah, yeah, hey, right now I'm doing well Siempre doy todo de mí, pero aun así termino solo I always give my all but I still end up by myself Y me he estado ahogando en tu amor And I've been drowning in your love Como si hubiera caído en un pozo y me estuviera muriendo por dentro, pero sigo drogado para que nadie lo note Like I fell in a well and I'm dyin' deep inside, but I stay high so they can't tell Y sé que en realidad te importa un carajo lo que me pase, ¿entonces por qué actúas como si te importara? And I know you don't really give a fuck 'bout me, why you actin' like you care? Cariño, dime que me amas y luego júrame que es verdad Bae, tell me you love me, then tell me you swear Mi vida no es un juego y nunca pierdo de manera justa, así que, mierda, ah, bueno, sí My life ain't a game and I never lose fair, so, shit, oh, well, yeah Me pregunto por qué no pudiste seguir amándome, por qué no pudiste ser sincera I wonder why you couldn't love me still, why you couldn't keep shit real No necesito a ningún hombre ni a ninguna mujer mientras tenga mis pastillas I never need no nigga or bitch at all as long as I got my pills Nunca me escuchas cuando intento hablar, porque no te importa cómo me siento You never listen when I be tryin' to talk 'cause you don't care how I feel Ha pasado bastante tiempo desde la última vez que te vi, pero espero que estés bien It been a minute since I've seen you at all, but I hope that you're doin' good
Oye, espero que estés bien Hey, I hope you doing good Sé que no te importo, pero a veces desearía que sí I know you don't care for me, but sometimes I just wish you would Eres la única persona que veo You the only one I see Sí, todavía quiero que vuelvas Yeah, I still want you back Aquel día en que me miraste a los ojos, sentí que se formaba un vínculo entre nosotros That day you looked into my eyes, I felt them strings attach Tu amor parecía tan irreal Your love was so surreal O al menos así se sintió Or I guess that's how it felt No sabía que mi alma se derretiría Didn't know my soul would melt Creo que caí bajo tu hechizo I think I fell into your spell Todo lo que quería era tu amor All I wanted was your love Y aun así me hiciste daño And you still did me bad Pero desde el principio sabía que había elegido un amor que no duraría But I knew right from the start I picked a love that wouldn't last
Oye, espero que estés bien Hey, I hope you doing good Sé que no te importo, pero a veces desearía que sí I know you don't care for me, but sometimes I just wish you would Eres la única persona que veo You the only one I see Sí, todavía quiero que vuelvas Yeah, I still want you back Aquel día en que me miraste a los ojos, sentí que se formaba un vínculo entre nosotros That day you looked into my eyes, I felt them strings attach Tu amor parecía tan irreal Your love was so surreal O al menos así se sintió Or I guess that's how it felt No sabía que mi alma se derretiría Didn't know my soul would melt Creo que caí bajo tu hechizo I think I fell into your spell Todo lo que quería era tu amor All I wanted was your love Y aun así me hiciste daño And you still did me bad Pero desde el principio sabía que había elegido un amor que no duraría But I knew right from the start I picked a love that wouldn't last
Composición: Samweeya Amatullah, Mckenzie Haynes, Artem Kulikov, Iiashkevich Dzianis y Vyacheslav Voevodin
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión