Já Vai Sabendo (part. Murilo Huff)
Fernando & Sorocaba
You have as much time as you want Você tem o tempo que quiser To think about Pra pensar And the certainty that I will wait for you E a certeza que eu vou te esperar I just don't know until when Só não sei até quando
What if a kiss crosses my path? Vai que um beijo cruza meu caminho And, for a little while, he lay down in my bed E, por pouco, deita na minha cama Maybe one day you want to come back Vai que, um dia, você quer voltar And someone, in your place, has already said that they love me E alguém, no seu lugar, já falou que me ama
You are going Você vai
But know that longing is a train that comes and goes Mas vai sabendo que saudade é um trem que dá e passa The world turns and, on one of these curves, you capsize O mundo gira e, numa dessas curva, cê capota Get out of my life Pra fora da minha vida What if a love arrives that was supposed to be fleeting and stays Vai que chega um amor que era pra ser passageiro e fica But know that longing is a train that comes and goes Mas vai sabendo que saudade é um trem que dá e passa The world turns and, on one of these curves, you capsize O mundo gira e, numa dessas curva, cê capota Get out of my life Pra fora da minha vida What if a love arrives that was supposed to be fleeting and stays Vai que chega um amor que era pra ser passageiro e fica
You have as much time as you want Você tem o tempo que quiser To think about Pra pensar And the certainty that I will wait for you E a certeza que eu vou te esperar I just don't know until when Só não sei até quando
What if a kiss crosses my path? Vai que um beijo cruza meu caminho And, for a little while, he lay down in my bed E, por pouco, deita na minha cama Maybe one day you want to come back Vai que, um dia, você quer voltar And someone, in your place, has already said that they love me E alguém, no seu lugar, já falou que me ama
You are going Você vai
But know that longing is a train that comes and goes Mas vai sabendo que saudade é um trem que dá e passa The world turns and, on one of these curves, you capsize O mundo gira e, numa dessas curva, cê capota Get out of my life Pra fora da minha vida What if a love arrives that was supposed to be fleeting and stays Vai que chega um amor que era pra ser passageiro e fica But know that longing is a train that comes and goes Mas vai sabendo que saudade é um trem que dá e passa The world turns and, on one of these curves, you capsize O mundo gira e, numa dessas curva, cê capota Get out of my life Pra fora da minha vida What if a love arrives that was supposed to be fleeting and stays Vai que chega um amor que era pra ser passageiro e fica
But know that longing is a train that comes and goes Mas vai sabendo que saudade é um trem que dá e passa
But know that longing is a train that comes and goes Mas vai sabendo que saudade é um trem que dá e passa The world turns and, on one of these curves, you capsize O mundo gira e, numa dessas curva, cê capota Get out of my life Pra fora da minha vida What if a love arrives that was supposed to be fleeting and stays Vai que chega um amor que era pra ser passageiro e fica