Amour Illusoire
Ferré Gola
In my dreams Naba ndoto na nga I already picture my man Esi na dessina mobali na ngai Coffee chocolate complexion Teint naye chocolat café A mannequin's figure Taille mannequin I rename him my tender sweet Na prénomé ye ma douceur sucrée My eternal Prince Mon émir éternel God do a miracle so I can see him Nzambe sala miracle pona mona ye
It is a strange love C'est un amour étrange A love that lives only in my dreams Un amour qui ne vit que dans mes songes A love that burns and consumes me Un amour qui me brûle et qui me ronge An illusory love that brings to heaven Un amour illusoire qui m'emporte aux anges
It is a strange love C'est un amour étrange A love that lives only in my dreams Un amour qui ne vit que dans mes songes A love that burns and consumes me Un amour qui me brûle et qui me ronge An illusory love that brings to heaven Un amour illusoire qui m'emporte aux anges
I heard the words Nayoka baloba Spiritual attract physical Le spirituel attire le physique I reject critics Naboyi ba critique My dreams without controversy Ndoto na nga sans polémique It will come true Ekokokisama A day will come Un jour ekoya We will enter on together Tokota na ngo ngai na ye ensemble
It is a strange love C'est un amour étrange A love that lives only in my dreams Un amour qui ne vit que dans mes songes A love that burns and consumes me Un amour qui me brûle et qui me ronge An illusory love that brings to heaven Un amour illusoire qui m'emporte aux anges
It is a strange love C'est un amour étrange A love that lives only in my dreams Un amour qui ne vit que dans mes songes A love that burns and consumes me Un amour qui me brûle et qui me ronge An illusory love that bring to heaven Un amour illusoire qui m'emporte aux anges
Where does he live Il vit où Somewhere Quelque part In the world Dans le monde Have you ever seen him L'as-tu déjà vu I see him every day Je le vois chaque jour I talk with him Je parle avec lui I laugh with him Je rigole avec lui I walk with him Je marche avec lui I sleep with him Je dors avec lui Your question annoy me ev'ry day Vos questions chaque jour m'ennuie
It is a strange love C'est un amour étrange A love that lives only in my dreams Un amour qui ne vit que dans mes songes A love that burns and consumes me Un amour qui me brûle et qui me ronge An illusory love that brings to heaven Un amour illusoire qui m'emporte aux anges
It is a strange love C'est un amour étrange A love that lives only in my dreams Un amour qui ne vit que dans mes songes A love that burns and consumes me Un amour qui me brûle et qui me ronge An illusory love that brings to heaven Un amour illusoire qui m'emporte aux anges
What I know, he's also drawing me in his thoughts Oyo nga nayebi qu'il me dessine aussi dans ses pensées One day we'll meet Un jour on se verra As nature knows to unite and reunite Car la nature sait unir et réunir