I Apologize (2025 VERSION)
Five Finger Death Punch
Un día las sombras me rodearán One day, the shadows will surround me Algún día los días llegarán a su fin Someday, the days will come to end En algún momento tendré que enfrentarme a mi verdadero yo Sometime, I'll have to face the real me De alguna manera tendré que aprender a doblarme Somehow, I'll have to learn to bend
Y ahora lo veo claramente And now I see clearly
Todo este tiempo, simplemente me hice a un lado All this time, I simply stepped aside Miré pero nunca escuché realmente I watched but never really listened Mientras el mundo entero pasaba a mi lado As the whole world passed me by Todo este tiempo, observé desde afuera All this time, I watched from the outside Nunca entendí qué estaba mal o qué estaba bien Never understood what was wrong or what was right Me disculpo (guau-oh, oh-oh, oh-oh) I apologize (whoa-oh, oh-oh, oh-oh) Me disculpo (guau-oh, oh-oh, oh-oh) I apologize (whoa-oh, oh-oh, oh-oh)
Un día me enfrentaré al infierno dentro de mí One day, I'll face the hell inside me Algún día aceptaré lo que he hecho Someday, I'll accept what I have done En algún momento dejaré el pasado atrás Sometime, I'll leave the past behind me Por ahora, acepto en quién me he convertido For now, I accept who I've become
Y ahora lo veo claramente And now I see clearly
Todo este tiempo, simplemente me hice a un lado All this time, I simply stepped aside Miré pero nunca escuché realmente I watched but never really listened Mientras el mundo entero pasaba a mi lado As the whole world passed me by Todo este tiempo, observé desde afuera All this time, I watched from the outside Nunca entendí qué estaba mal o qué estaba bien Never understood what was wrong or what was right Pido disculpas I apologize Pido disculpas I apologize
Un día las sombras me rodearán One day, the shadows will surround me
Todo este tiempo, simplemente me hice a un lado All this time, I simply stepped aside Miré pero nunca escuché realmente I watched but never really listened Mientras el mundo entero pasaba a mi lado As the whole world passed me by Todo este tiempo, observé desde afuera All this time, I watched from the outside Nunca entendí qué estaba mal o qué estaba bien Never understood what was wrong or what was right Pido disculpas I apologize Pido disculpas I apologize