Piloto
Flora Matos
My love Meu amor If I lose you, I'll have to find you Se eu te perder é pra ter que encontrar Who knows, maybe I’ll meet you in Salvador Quem sabe eu te encontre lá em Salvador At carnival, when you go there No carnaval, quando você for lá If it's meant to be, I think it took a while Se for pra ser, acho que demorou My plane flies everywhere Minha nave voa por tanto lugar Your heart is my airport Seu coração é meu aeroporto To travel, you have to go there Pra viajar tem que passar por lá To fly just by being my pilot Pra pilotar só sendo meu piloto
Capricious Caprichoso Caring and loving Cuidadoso e amoroso A good guy Um bom moço Studious, attentive Estudioso, atencioso Brave Corajoso Fellow, true Companheiro, verdadeiro A squire, without fear Um escudeiro sem receio If necessary, dangerous Se precisar, perigoso Make lunch Faz o almoço Serve the table, kiss my whole body Serve a mesa, beija o meu corpo todo Bring beer, then kiss me again Traz cerveja, depois me beija de novo Wash the dishes, turn off and light my fire Lava a louça, apaga e acende o meu fogo Playing my game Jogando o meu jogo
If I lose you, I'll have to find you Se eu te perder é pra ter que encontrar Who knows, maybe I’ll meet you in Salvador Quem sabe eu te encontre lá em Salvador At carnival, when you go there No carnaval, quando você for lá If it's meant to be, I think it took a while Se for para ser, acho que demorou My plane flies everywhere Minha nave voa por tanto lugar Your heart is my airport Seu coração é meu aeroporto To travel, you have to go there Pra viajar tem que passar por lá To fly just by being my pilot Pra pilotar só sendo meu piloto