Continúa después del anuncio

    No toques las pastillas para dormir Don't touch the sleeping pills Se meten la cabeza They mess with my head Sacando grandes tiburones blancos Dredging up great white sharks Nadando en la cama Swimming in the bed

    Y aquí viene una orca Here comes a killer whale A cantarme para dormir To sing me to sleep Quitando las mantas Thrashing the covers off Me tiene por los dientes Has me by its teeth

    Y, oh, mi amor recuérdame And, oh, my love, remind me ¿Qué fue lo que dije? What was it that I said? No puedo evitar tirar de la tierra a mi alrededor I can't help but pull the earth around me Para hacer mi cama To make my bed Y, oh, mi amor recuérdame And, oh, my love, remind me ¿Qué fue lo que hice? What was it that I did? ¿Bebí demasiado? ¿Estoy perdiendo el contacto? Did I drink too much? Am I losing touch? ¿Construí este barco para naufragar? Did I build a ship to wreck?

    Para naufragar To wreck Para naufragar To wreck Para naufragar To wreck ¿Construí este barco para naufragar? Did I build this ship to wreck?

    ¿Qué pasa con la cara larga? What's with the long face? ¿Quieres más? Do you want more? Miles de ratones de ojos rojos Thousands of red-eyed mice Arañando la puerta Scratching at the door

    Continúa después del anuncio

    Y no dejes que la cortina te atrape And don't let the curtain catch you Porque has estado aquí antes 'Cause you've been here before La silla es una isla, cariño The chair is an island, darling No puedes tocar el suelo You can't touch the floor

    Y, oh, mi amor recuérdame And, oh, my love, remind me ¿Qué fue lo que dije? What was it that I said? No puedo evitar tirar de la tierra a mi alrededor I can't help but pull the Earth around me Para hacer mi cama To make my bed Y, oh, mi amor recuérdame And, oh, my love, remind me ¿Qué fue lo que hice? What was it that I did? ¿Bebí demasiado? ¿Estoy perdiendo el contacto? Did I drink too much? Am I losing touch? ¿Construí este barco para naufragar? Did I build a ship to wreck?

    Para naufragar To wreck Para naufragar To wreck Para naufragar To wreck ¿Construí este barco para naufragar? Did I build this ship to wreck?

    Ooh oh-oh Ooh, ooh, ooh Ooh oh-oh Ooh, ooh, ooh

    Y, buen Dios And, good God Bajo un cielo sin estrellas estamos perdidos Under starless skies we are lost Y en la brecha fuimos arrojados And into the breach we got tossed Y el agua entra rápidamente And the water's coming in fast

    Y, oh, mi amor recuérdame And, oh, my love, remind me ¿Qué fue lo que dije? What was it that I said? No puedo evitar tirar de la tierra a mi alrededor I can't help but pull the Earth around me Para hacer mi cama To make my bed Y, oh, mi amor recuérdame And, oh, my love, remind me ¿Qué fue lo que hice? What was it that I did? ¿Bebí demasiado? ¿Estoy perdiendo el contacto? Did I drink too much? Am I losing touch? ¿Construí este barco para naufragar? Did I build a ship to wreck?

    Para naufragar To wreck Para naufragar To wreck Para naufragar To wreck ¿Construí este barco para naufragar? Did I build this ship to wreck?

    Para naufragar To wreck Para naufragar To wreck Para naufragar To wreck ¿Construí este barco para naufragar? Did I build this ship to wreck?

    Información de la canción

    Composición: Florence Welch y Tom Hull

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión