Alors Lise
FOE
Entonces Lise Alors Lise Así que, ¿esta noche nos vamos? Comme ça ce soir on est parti? No pensé que fueras así J'te pensais pas comme ça Con tus aires de timidez Avec tes airs un peu timides Anoche me perdí en la ciudad J'me suis paumé cette nuit dans la ville Y también un poco por ti Et aussi un peu à cause de toi
Entonces Lise Alors Lise ¿Las fantasías no eran sobre mí? Les fantasmes, c'était pas sur moi? Incluso en sus ojos no sabía nada Même dans tes yeux j'en savais rien Ni siquiera me estabas mirando Tu me regardais même pas Y esta noche finalmente se va Et ce soir enfin ça part Bailamos como locos On dansait comme des fous Manos húmedas Les mains moites Y los sentidos nos jugaron Et les sens jouaient de nous
Entonces Lise, dime Alors Lise, dis-le moi Que era para una chica Que c'était pour une fille No te culparía J't'en voudrais pas Es cierto que es muy bonita C'est vrai qu'elle est fort jolie Tiene el tipo de cuerpo que te hace girar la cabeza Elle a le type de corps qui te tourne la tête Cuando ella habla, te ríes hasta las lágrimas Quand elle parle, tu ris aux larmes Y entre nosotros no había una fiesta Et entre nous c'était pas la fête
Entonces Lise, dime Alors Lise, dis-le moi Que era para una chica Que c'était pour une fille No te culparía J't'en voudrais pas Es cierto que es muy bonita C'est vrai qu'elle est fort jolie Tiene el tipo de cuerpo que te hace girar la cabeza Elle a le type de corps qui te tourne la tête Cuando ella habla, te ríes hasta las lágrimas Quand elle parle, tu ris aux larmes Y entre nosotros no había una fiesta Et entre nous c'était pas la fête
Entonces Lise Alors Lise ¿Qué quieres decir? Comment ça? Explícame Explique-moi Cuando nos vimos, acurrucados contra mí Quand on se voyait, blottie contre moi Tu corazón zozobró Ton cœur chavirait Has llorado, has vagado T'as pleuré, erré Al final un poco menos À la fin un peu moins Y comprendí Et j'ai compris
Entonces Lise, me has gustado Alors Lise, je t'aimais bien Pero me voy a ir, es mejor Mais j'vais partir c'est mieux Te digo que ya no odio más J'te le dis j'éprouve plus de haine Puedes vivir con tranquilidad Vous pouvez vivre sereines Lo he visto, tus intenciones J'l'ai vu, tes intentions Eres joven y yo también T'es jeune et moi aussi Aún tenemos vida On a la vie encore
Entonces Lise, dime Alors Lise, dis-le moi Que era para una chica Que c'était pour une fille No te culparía J't'en voudrais pas Es cierto que es muy bonita C'est vrai qu'elle est fort jolie Tiene el tipo de cuerpo que te hace girar la cabeza Elle a le type de corps qui te tourne la tête Cuando ella habla, te ríes hasta las lágrimas Quand elle parle, tu ris aux larmes Y entre nosotros no había una fiesta Et entre nous c'était pas la fête
Entonces Lise, dime Alors Lise, dis-le moi Que era para una chica Que c'était pour une fille No te culparía J't'en voudrais pas Es cierto que es muy bonita C'est vrai qu'elle est fort jolie Tiene el tipo de cuerpo que te hace girar la cabeza Elle a le type de corps qui te tourne la tête Cuando ella habla, te ríes hasta las lágrimas Quand elle parle, tu ris aux larmes Y entre nosotros no había una fiesta Et entre nous c'était pas la fête
Entonces Lise, dime Alors Lise, dis-le moi Entonces Lise Alors Lise Entonces Lise, dime Alors Lise, dis-le moi Que era para una chica Que c'était pour une fille No te culparía J't'en voudrais pas Es cierto que es muy bonita C'est vrai qu'elle est fort jolie Tiene el tipo de cuerpo que te hace girar la cabeza Elle a le type de corps qui te tourne la tête Cuando ella habla, te ríes hasta las lágrimas Quand elle parle, tu ris aux larmes Me dejaré de arrastrar Et moi j'm'arrête