QUEDATE CONMIGO (remix) (part. Ijm.kennedy, Fran CKennedy, Yakk1onth3beat, Varoboy, Radicci A y 13SSE)
Fran CKennedy
(Mami, you’re staying with me ’cause you know I'm the best) (Mami te quedas conmigo porque sabes que soy el mejor) (This is the damn remix) (Este es el maldito remix)
Baby, stay with me ¡Mami, quédate conmigo Stay here in my bed Quédate en mi cama I wanna be your man Quiero ser tu marido!
Girl, stay with me Nena, quédate conmigo Stay here in my bed Quédate en mi cama ’Cause I'm your man Que yo soy tu marido
Mami, you’re staying with me Mami te quedas conmigo ’Cause you know what I'm gonna give you Porque sabes que te voy a dar And you don’t care when it gets intimate Y no te importa en la intimidad ’Cause you’re a demon Porque sos una diabla A real outlaw Una bandida real And at night we go out hunting Porque en la noche salimos a atracar
I'm the bad boy you like El bandido que te gusta Even if the night goes wrong Si pinta todo mal The. 40 never scares me La cuarenta no le asusta When you’re alone, you come looking for me Cuando está sola me busca You go up in flames Se prende en llamas You turn wicked in my bed Se endiabla en mi cama You go crazy giving me head Bien rico me lo mama High-class life, we stay on capsules Capsuleando en alta gama
I do it for the money, not the fame (yeah, not the fame) Lo hago por dinero, no por fama (ey, por fama)
She never gives me excuses Nunca me pone excusas When we meet up Si cuando nos encontramos She lets her wild side take over Me suelta la musa High as hell, she takes off her blouse Arrebatada se saca la blusa Her body takes control of me Su cuerpo me abusa
She wants Louis Vuitton Quiere Louis Vuitton Not Medusa Y no la Medusa
Girl, come with me Nena, vente conmigo Stay here in my bed Quédate en mi cama Your man has no idea No sabe tu marido Baby, I'm your bandit Nena, yo soy tu bandido I make you feel so good Te lo hago bien rico Moaning in your ear Mientras te gimo al oído
She wants five four two Ella quiere five four two She wants to make love with me Quiere hacer el amor with me Baby, let’s drink to you Por vos mami brindemos salud Later I’ll make you feel it Que después te lo hago sentir
And whenever you want, call me Y cuando quieras llamame (We love the forbidden) (Nos gusta lo prohibido) Whenever you wanna feel Cuando quieras volver Like a woman again, just call me A sentirte mujer just call me You’ve got my number, baby Si tenés mi número, bebé
Mami, I know why I'm saying this Mami, sé por qué te lo digo Maybe it’s destiny Tal vez sea el destino Trying to keep you close to me Que te quiere aferrada conmigo
You’re my drug, I want you with me Sos mi droga, te quiero conmigo I steal you like a bandit Te robo como un bandido I know you love it Sé que te gusta When I talk dirty to you Que te hable atrevido
What’s the price of earning your crown ¿Cuánto vale ganar la corona Being the prince of your castle Ser el príncipe de tu castillo Guarding your territory? Y custodiar tu zona? Baby, if I gotta go find you Beba, si hay que buscarla I’ll get lost in the Amazon Me pierdo en el amazonas Looking for a thousand reasons Buscando las mil razones To make you my person Pa' que seas mi persona
The owner of my days, mami La dueña de mis días, mami Queen of all my fantasies Mami de mis fantasías I swear I’ve never seen anyone else Juraría que no vi ninguna Spread joy the way you do Contagiar tanta alegría
Baby, stay with me Mami quédate conmigo Stay here in my bed Quédate en mi cama I wanna be your man Quiero ser tu marido
Girl, stay with me Nena quédate conmigo Stay here in my bed Quédate en mi cama I wanna be your man Quiero ser tu marido
Stay with me Quédate conmigo I’ll take you where you wanna go Que yo te voy a llevar Hop on the ride Sube a la mecha At 200 I’ll steal you away Que a 200 yo te voy a robar
My gangster kitty loves to flex Mi gata gánster le gusta frontear The way she moves is unreal Cómo lo mueve es una anormal
That pretty little thing drives me crazy Ese totito me vuelve loco When you walk by, I lose focus Cuando tú pasas me desenfoco Slim waist breaking it down slow Cintura fina rompe de a poco Smelling like Chanel coconut Con su perfume Chanel de coco
Girl, drop that problem Nena, deja ese problema Come with me Te vienes conmigo We’ll do it like friends Lo hacemos entre amigos
She prefers me Ella me prefiere a mí ’Cause at night Porque en la noche We go out doing dirt Salimos a delinquir And she knows I crown her here Y sabe que la coronamos aquí Not some other clown Y no con otro gil
I took her to Cali La llevé para cali So she could get her boobs done Para que se haga las tetas So she’d look real fashion Para que se vea bien fashion Real flirty Y bien coqueta
(Laughs) (Jajajaja)
Moving more kilos Moviendo más kilos Than the millionaires Que los millonary Counting money Contando money
Flexing, popping blue pills Flaytiando empasti' azules Drinking, snowing Tomando y ñeves And smoking too También voy fumando
Mami, you’re staying with me Mami te quedas conmigo ’Cause you know what I'm gonna give you Porque sabes que te voy a dar And you don’t care when it’s intimate Y no te importa en la intimidad ’Cause you’re a demon Porque sos una diabla A real outlaw Una bandida real And at night we go out hunting Porque en la noche salimos a atracar
I took her to Cali La llevé para cali So she could get her boobs done Pa' que se haga las teta So she’d look real fashion Para que se vea bien fashion Real flirty Y bien coqueta
I go crazy Yo me vuelvo loco When she climbs on top Cuando se me trepa Dropping a pill Bajando una pepa 542, no Percocet 542, nada de percocet Then we go out wilding Y salimos a monrrear
(13 in the house) (13 en la casa)
Tell that bastard Dile a ese cabrón You already got someone who handles you Que ya tenés a quien te apriete No excuses Cero excusas The one who really puts it down is here Llegó el que más le mete
I put you on all fours, baby Te pongo en cuatro baby Pull your hair Te jalo del pelo Talking dirty Hablándote sucio While I take you to heaven Mientras te llevo pa'l cielo
Cold in the streets En la calle frío But in your bed I get even En tu cama me desquito I eat you up completely Te como completa I make you feel so good Te lo hago bien rico
You ask for it hard Tú me pides fuerte No fear, no screaming Sin miedo y sin grito I break you down Yo te dejo rota But I make it feel beautiful Pero te lo hago bonito
Baby, stay with me Mami quédate conmigo Stay here in my bed Quédate en mi cama I wanna be your man Quiero ser tu marido
Girl, stay with me Nena quédate conmigo Stay here in my bed Quédate en mi cama I'm your bandit Que yo soy tu bandido
(This is the damn remix) (Este es el maldito remix)