Sentimentale

Françoise Hardy

    Continúa después del anuncio

    De vez en cuando en mi percha De temps en temps dans mon perchoir Los fines de semana En fin de semaine Llamas a mi centralita Tu téléphones a mon standard Y apareces Et tu t'amènes Pero tu vida va y viene Mais t'as ta vie qui vient qui part Y yo tengo la mía Et moi la mienne Y cuando estoy en el fondo del tobogán Et quand je suis au bas de la glissoire Me duele J'ai de la peine

    Soy sentimental Je suis sentimentale Anormal Pas normale Es una enfermedad mental C'est une maladie mentale Es mental C'est mental Incurablemente sentimental Incurablement sentimentale El sentimental duele Sentimentale ça fait mal

    Desde que estoy solo en mi cajón Comme je suis seule dans mon tiroir No me veo viviendo Je me vois pas vivre Y así en su columpio Et comme ça sur sa balançoire Mi corazón se congela Mon coeur se givre Siempre leo la misma historia Je lis toujours la même histoire Siempre este libro Toujours ce livre Esta chica en prisión y el príncipe negro Cette fille en prison et le prince noir ¿Quién la libera? Qui la délivre

    Continúa después del anuncio

    Soy sentimental Je suis sentimentale Anormal Pas normale Es una enfermedad mental C'est une maladie mentale Es mental C'est mental Incurablemente sentimental Incurablement sentimentale El sentimental duele Sentimentale ça fait mal

    Pero es la vida y su cúter Mais c'est la vie et son coupoir Quien me destroza Qui me déchire Quien convierte mi barco en un peligro Qui change ma barque en périssoire Y me vuelca Et me chavire No soltaré tu lavadero de barcos Je lâcherai pas ton bateau lavoir Por un imperio Pour un empire Es un cargamento de pimienta negra C'est une cargaison de poivre noir Un verdadero Barco Un vrai navire

    Soy sentimental Je suis sentimentale No es normal Pas normale Es una enfermedad mental C'est une maladie mentale Es mental C'est mental Sentimental incurable Incurablement sentimentale Sentimental, duele Sentimentale ça fait mal

    Información de la canción

    Composición: Jean-Claude Vannier

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión