No More Blues
Freen & Becky
Todavía me pregunto I still wonder Si esto es un sueño If this is a dream Que alguien como tu That someone like you Estaría aquí conmigo Would stand here with me
Mira en tus ojos Look into your eyes Todavía tengo mariposas I still get butterflies Oh mi Oh, my Es como un sueño It's like a dream
No soy perfecto I'm not perfect Pero de alguna manera eres tú But somehow it's you ¿Quién todavía me ama? Who still love me Y si, es verdad And yes, it is true
Haces que mi corazón fluya You make my heart flows Más de lo que nunca sabes More than you ever know Ángel está aquí este flujo Angel is right here this flow
Así que quiero abrazarte fuerte So I, I wanna hold you tight Y decirte que yo And tell you that I Oh cariño estaré contigo a tu lado Oh, honey I'll be with you by your side Siempre sera mio Forever be mine Eres la estrella más brillante del cielo You are the brightest star in the sky
Hagas lo que hagas Whatever you do Siempre estoy aquí para ti I'm always here for you Oh, no habrá más tristeza Oh, there will be no more blues Porque has cumplido mi vida 'Cause you've fulfilled my life
Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Tu llenas mi vida You fulfill my life Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh
Así que quiero abrazarte fuerte So I, I wanna hold you tight Y decirte que yo And tell you that I Oh cariño estaré contigo a tu lado Oh, honey I'll be with you by your side Siempre sera mio Forever be mine Eres la estrella más brillante del cielo You are the brightest star in the sky
Hagas lo que hagas (yo hago) Whatever you do (I do) Y siempre aquí para ti (contigo) And always here for you (with you)
No habrá más tristeza There will be no more blues Porque has cumplido mi vida 'Cause you've fulfilled my life Te amo, te amo Ti amo, aishiteiru Te amo, te amo Mahal kita, cinta kamu Te amo, eu te amo Toi yeu ban, eu te amo Te amo, te amo Wo ai ni, saranghaeyo
Te amo I love you Yo también te amo I love you too