Prince x Prince

From 4 to 7

    Continúa después del anuncio

    Te amo, esas palabras que quiero decirte あいしてるいじょうのことばおしえて Porque quiero tener tu corazón きみのこころごとてにいれたいから Princesa x princesa se refleja en tus ojos そのめにうつるのはprince x prince Quiero tomar tu mano このてにきづいて

    Algún día príncipe × princesa いつかprince x princess

    Quiero que solo me mires おれだけみていてほしい Sólo yo, no mires a los demás きみだけほかにはみえないよ (Ven aquí) こっちにいて Quiero que estemos solos ひとりじめしたい (No vayas a ninguna parte) どこにもいくなった Quiero abrazarte todo el dia きみのすべてをだきしめたいよ Mi corazón arde y tiene dolor al mismo tiempo こころがあつくてくるしいよ (Te atrapare) つかまえた No puedo detener このきもちとめられない Este sentimiento もうはなせない

    Cuanto más te conozco, más me vuelvo loco しればしるほどきみにむちゅうになる Puedo sentirlo, el latido de mi corazón es real かんじてるむねのときめきはrealさ

    Te amo esas palabras que quiero decirte あいしてるいじょうのことばおしえて Porque quiero tener tu corazón きみのこころごとてにいれたいから No te entregará, a nadie わたせないゆずれない Date prisa princesa x princesa quiero robarte はやくprince x princeうばいたい

    Aunque finalmente estoy tomado de la mano contigo そのてをつかめたようなきがしても No quiero que nadie mas sostenga tu mano みぎているのはいつもべつのてで Estarás feliz princesa x princesa きみはよろこんでいるprince x prince Me gusta esa sonrisa linda que tienes そのえがおをすき

    Algún día príncipe × princesa いつかprince x princess

    Continúa después del anuncio

    Esto se a vuelto tan triste こんなにせつなくなるよ Por favor no llores おねがいひとりでなかないで (Querida algun dia podra ser) (My sweetieひとつになろう) Quiero conocerte mas ふかくしりあいたい

    Quiero que me dejes mostrarte este lugar ところをきみにみせたい Quiero que me dejes hacer esto すこしはおれにあまえてほしい (Mi bebe, puedo?) (My babyなにがほしい?) Voy a tocar tus labios con los míos かさなりかけたくちびる

    El sonido del amor resuena como campanas ふたりのこいのベルのおとがひびく Ahora comienza una historia de amor いますぐにあいのものがたりはじめよう

    ¿Puedes gritar 100 millones de veces? いちおくかいさけべばつたわるかな? Incluso los cosas que haces, son mis favoritos なにげないきみのくせさえいとしい Quiero protegerte まもりたいつくしたい Sin embargo el frio × frio no llega なのにfreeze × freezeとどかない

    Incluso si te doy hermosos zapatos de cristal きれいながらすのくつさしだしても No tienes ganas de usarlos mucho tiempo とおくをみてばかりはきたがらない Aunque eres la protagonista príncipe× príncipe きみがしゅやくなのにprince×prince Quiero avanzar en esta la relación (bien) はなしをすすめたい

    Una vez que crucemos este camino estrecho del bosque いばらのもりかきわけたら Cuando te canses y te duermas ねむるきみがみえてきた Te daré un beso para despertarte めざめさせるキスをするのは Con que? Con mis labios だれの?おれのくちびる

    Soy tu príncipe I'm your prince

    Para los que se reflejan en una sola cosa en la vida ひとみがただひとりをうつすための Es muy grave como un espejo roto かがみみたいどうしようもないくらいほんきさ

    Te amo esas palabras que quiero decirte あいしてるいじょうのことばおしえて Porque quiero tener tu corazón きみのこころごとてにいれたいから No te entregará, a nadie わたせないゆずれない Date prisa princesa × princesa quiero robarte はやくprincess × princessうばいたい

    Aunque finalmente estoy tomado de la mano contigo そのてをつかめたようなきがしても No quiero que nadie mas sostenga tu mano にぎっているのはいつもべつのてで Estarás feliz princesa × princesa きみはよろこんでいるprince×prince Me gusta esa sonrisa linda que tienes そのえがおもすき

    Algún día príncipe × princesa いつかprince × princess

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión