Beat the Heat
fromis_9
¿Todavía estás ahí adentro? Con un día tan bonito como este Still inside? 이렇게 좋은 날에 Solo ven, salgamos, vamos a sumergir en la ciudad vibrante Just come, let's ride, 들뜬 도시로 dive La habitación está, uh, llena de calor, ah, Dios 방 안은, ooh, 열기로 가득 차, oh, my Olvida el siguiente compromiso, esta vez te atrapé Skip해 다음 schedule, this time I got you Todo el día, de la A a la Z, nuestra misión está lista 하루 종일 A to Z, 우리의 mission complete Toma la pistola de agua y dispara (uh-huh) 꺼내 water gun, give it a shot (uh-huh) Disfrútalo como si fuera un juego, tú y yo sin dolor 즐기면 돼 like game, 너와 나 got no pain No estoy pensando en regresar a lo normal, no te detengas, no pares 정신 차릴 생각 없어, don't stop, don't stop
Brillo en tus ojos Pop in your eyes Sumérgete en este verano radiante 눈부신 여름 안에 빠져 Sonríe de nuevo 또 웃어봐 Como si estuviéramos jugando todo el día (eso es lo único que quiero) Like we playing all day long (I just want it)
Acércate, e-e-enfréntate al calor 더 가까이 다가와 봐, be-be-beat the heat Al mismo ritmo, e-e-enfréntate al calor (uno, dos) 똑같은 박자로 be-be-be-beat the heat (one, two) Relaja esa cara seria, e-e-enfréntate al calor 찌푸린 얼굴 쫙 펴, be-be-be-beat the heat Dejando atrás el aburrimiento de ayer, dentro de este refrescante verano 따분한 어제는 날린 채 시원한 여름 속으로
No pares, la voz subiendo más a-a-alta Don't stop, 커지는 목소리 la-la-loud No nos detengamos, subiendo más alto, hasta las nubes Won't stop, 더 높이 올라가 to the cloud Mantengamos el ambiente We're gonna keep it cool No quiero arruinar la vibra Don't wanna kill the vibe Allá lejos, apuntando al Sol, volando con fuerza 저 멀리 태양에 조준 힘껏 날려 Cuando nos enfrentamos al calor When wе beat the heat
Verano ardiente, no tienes idea de cómo arden mis pies Hot summеr time, 넌 모를 걸 까맣게 탄 두 발 Gotas de sudor escurriendo bajo la visera 푹 눌러쓴 캡 모자 사이 땀방울이 뚝 Oye, solo relájate, suelta una sonrisa leve (ah-ja) Hey, just take it easy, 가볍게 웃어넘겨 (ah-ha) Cruzando esta ciudad, seguimos adelante 이 도시 사이 가로질러, on and on and on
Brillo en el cielo Pop in the sky Está ocultando las largas sombras 길었던 그림자를 숨겨 Grita de nuevo 또 외쳐봐 Podemos hacerlo todo el día (eso es lo único que quiero) We can do this all day long (I just want it)
Quítate los lentes oscuros, e-e-enfréntate al calor 까만 안경 꺼내자, be-be-beat the heat Mirándonos bajo el Sol, e-e-enfréntate al calor (uno, dos) 태양 아래 눈싸움, be-be-beat the heat (one, two) Relaja esa cara seria, e-e-enfréntate al calor 찌푸린 얼굴 쫙 펴, be-be-be-beat the heat Dejando atrás el aburrimiento de ayer, dentro de este refrescante verano 따분한 어제는 날린 채 시원한 여름 속으로
El aliento subiendo 턱 끝에 차오른 숨 Suelta el aire, en este momento te sentirás mejor 뜨겁게 내뱉어 이 순간 feel better Uh Ooh Un verano precioso que creamos, un día que no olvidaremos 우리가 만든 소중한 여름 잊지 못할 날
No pares, recuerda nuestro verano Don't stop 기억해 우리의 summertime No se detendrá, memorias que siguen repitiéndose sin cesar Won't stop 끝없이 계속되는 rewind Mantengamos el ambiente We're gonna keep it cool Voy con calma I'm gonna take it slow Allá lejos, apuntando al Sol, volando con fuerza 저 멀리 태양에 조준 힘껏 날려 Cuando nos enfrentamos al calor When we beat the heat
Composición: Lee Saerom (이새롬), Cho Su Jin (조수진), Kim Jin Sol (김진솔), Park Ji Won (박지원), Ondine, Xxio, Gisselle Acevedo y Elli Moore
¿Los datos están equivocados?
Envíanos una revisión