Take A Chance
fromis_9
Uh, sí Ooh, yeah Dame una oportunidad esta noche Take a chance tonight
El comienzo del día es tranquilo 하루의 시작이 유난히 가볍지 Voy siguiendo la extraña luz del Sol que vuelve a salir 다시 뜬 태양이 밝혀주는 낯선 빛을 따라 No quiero ir despacio, sigo mi instinto Don't wanna take it slow, 이 끌림 그대로 Dejo el celular de lado, me preparo para el paseo 폰은 던져두고, get ready for the ride
Nadie sabe a dónde voy (esta noche) 어디로 갈지는 아무도 몰라 (tonight) Aunque el viento sople, yo 불어오는 바람 속에서도 난
Sí, podemos ser un poco peligrosos Yeah, we can be a little bit dangerous Toma mi mano, no te pongas serio Take my hand, don't be serious Nada puede detenernos, lo sabes Nothing can stop us, 알잖아 Si me das una oportunidad esta noche If you take a chance tonight Siguiendo esa luz que se perdió 잃어버린 저 빛을 따라 Saliendo del camino congestionado 꽉 막힌 도로를 벗어나 Nada puede detenernos, lo sabes Nothing can stop us, 알잖아 Si me das una oportunidad esta noche If you take a chance tonight
Podemos ir más lejos 더 멀리 떠나도 좋아 Aunque recorramos un camino desconocido 아주 낯선 길이라도 Ven y dame una oportunidad ahora Come on and take a chance now Dame una oportunidad ahora Take a chance now Hasta que el Sol se oculte 태양이 숨을 때까지 Cualquier lugar está bien 어디든 괜찮을 테니 Dame una oportunidad esta noche Take a chance on me tonight
Podemos conducir toda la noche, no tenemos destino We can drive all night, 도착지는 없어 La dirección es a donde yo quiera 방향키는 내가 이끄는 대로 No nos importa lo que está bien o mal en este viaje We don't care what's wrong or right 'til this drive No sabemos qué viene adelante, vamos más lejos, corriendo We don't know what is coming, 더 멀리멀리 가, runnin'
Aunque no sepamos a dónde vamos, no nos importa (esta noche) 어디로 갈지 몰라도 we don't care (tonight) Tomando la brisa suave hacia cualquier lugar 간지러운 바람을 타고서 anywhere
Sí, podemos ser un poco peligrosos Yeah, we can be a little bit dangеrous Toma mi mano, no te pongas serio Take my hand, don't be serious Nada puede detenernos, lo sabes Nothing can stop us, 알잖아 Si me das una oportunidad esta noche If you takе a chance tonight Siguiendo esa luz que se perdió 잃어버린 저 빛을 따라 Saliendo del camino congestionado 꽉 막힌 도로를 벗어나 Nada puede detenernos, lo sabes Nothing can stop us, 알잖아 Si me das una oportunidad esta noche If you take a chance tonight
Podemos ir más lejos 더 멀리 떠나도 좋아 Aunque pasemos por caminos desconocidos 아주 낯선 길이라도 Ven y dame una oportunidad ahora Come on and take a chance now Dame una oportunidad ahora Take a chance now Hasta que el Sol se oculte 태양이 숨을 때까지 Cualquier lugar está bien 어디든 괜찮을 테니 Dame una oportunidad esta noche Take a chance on me tonight
Mira el cielo teñido de rojo 붉게 물든 하늘을 봐 Amor, libérate, no sueltes mi mano Baby, break free, 이 손을 놓지 마 Ya no tengo ningún miedo 두려움 따위는 더 이상 Si vienes conmigo, espero que quieras darme una oportunidad 나와 함께 간다면 I hope you wanna take the chance
Sí, podemos ser un poco peligrosos Yeah, we can be a little bit dangerous Toma mi mano, no te pongas serio Take my hand, don't be serious Nada puede detenernos, lo sabes Nothing can stop us, 알잖아 Si me das una oportunidad esta noche If you take a chance tonight Siguiendo esa luz que se perdió 잃어버린 저 빛을 따라 Saliendo del camino congestionado 꽉 막힌 도로를 벗어나 Nada puede detenernos, lo sabes Nothing can stop us, 알잖아 Si me das una oportunidad esta noche If you take a chance tonight
Podemos ir más lejos 더 멀리 떠나도 좋아 Aunque pasemos por caminos desconocidos 아주 낯선 길이라도 Ven y dame una oportunidad ahora Come on and take a chance now Dame una oportunidad ahora Take a chance now Hasta que el Sol se oculte 태양이 숨을 때까지 Cualquier lugar está bien 어디든 괜찮을 테니 Dame una oportunidad esta noche Take a chance on me tonight
Dame una oportunidad esta noche Take a chance on me tonight Dame una oportunidad esta noche Take a chance on me tonight
Composición: Sebastian Thott, Didrik Thott, Cazzi Opeia, Ellen Berg, Park Ji Won (박지원), Lee Sae Rom (이새롬) y Lee Seo Yeon (이서연)
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión