Hear Me Out

Frou Frou

    Continúa después del anuncio

    (Ya te olvidé) (I'm over you) (Ya te olvidé) (I'm over you)

    (Ya te olvidé) (I'm over you) (Ya te olvidé) (I'm over you)

    Me uno a la cola de tu contestador I join the queue on your answer phone Y solo contengo la respiración And all I am is holding breath Solo contesta, sé que estás ahí Just pick up I know you're there ¿No me oyes? Can't you hear? No soy yo misma I'm not myself

    Bueno, adelante, miénteme Well, go ahead and lie to me Podrías decir lo que sea You could say anything Una charla informal estará bien Small talk will be just fine Tu voz lo es todo Your voice is everything Se lo debemos al amor We owe it to love Y todo depende de ti And it all depends on you

    Así que escucha So listen up Este Sol no se ha puesto This Sun hasn't set (Me niego a creer que solo lo siento yo) (I refuse to believe that it's only me feeling) Solo escúchame Just hear me out Todavía no te he superado I'm not over you yet (Es amor en juego, ¿puedes manejarlo?) (It's love on the line, can you handle it?)

    Continúa después del anuncio

    Entonces, ¿cómo hago para ser normal? So how do I do normal? Fingo una sonrisa A smile I fake La forma permanente The per-ma-nent-way Tarjetas de referencia y kits de reparación Cue-cards and fix-it kits ¿No te das cuenta? Can't you tell? No soy yo mismo I'm not myself

    Soy un accidente a cámara lenta I'm a slow motion accident Perdido entre marcas de café y huellas dactilares Lost in coffee rings and fingerprints No quiero sentir nada, pero lo hago I don't wanna feel anything but I do Y todo vuelve a ti And it all comes back to you

    Así que escucha So listen up Este Sol no se ha puesto This Sun hasn't set (Me niego a creer que solo lo siento yo) (I refuse to believe that it's only me feeling) Solo escúchame Just hear me out Aún no te he superado I'm not over you yet (Es amor en juego, ¿puedes soportarlo?) (It's love on the line, can you handle it?)

    Escúchame Hear me out Escucha Listen up Esta vez tienes que escucharme, sí This time you gotta listen to me - yeah Mírame fijamente Look at me straight Solo escúchame Just hear me out No me hagas esperar Don't make me wait No soy yo mismo I'm not myself No puedo soportarlo I can't take this El amor está en juego Love's on the line ¿Es esa tu respuesta final? Is that your final answer?

    Me uno a la cola de tu contestador I join the queue on your answer phone Y solo contengo la respiración And all I am is holding breath Solo contesta, sé que estás ahí Just pick up, I know you're there

    Así que escucha So listen up Este Sol no se ha puesto This Sun hasn't set (Me niego a creer que solo lo siento yo) (I refuse to believe that it's only me feeling) Solo escúchame Just hear me out Todavía no te he superado I'm not over you yet (Es amor en juego, ¿puedes soportarlo?) (It's love on the line, can you handle it?)

    Así que escucha So listen up Este Sol no se ha puesto This Sun hasn't set (Me niego a creer que solo lo siento yo) (I refuse to believe that it's only me feeling) Solo escúchame Just hear me out Todavía no te he superado I'm not over you yet (Es amor en juego, ¿puedes soportarlo?) (It's love on the line, can you handle it?)

    Así que escucha So listen up Este Sol no se ha puesto This Sun hasn't set (Me niego a creer que solo lo siento yo) (I refuse to believe that it's only me feeling) Solo escúchame Just hear me out Todavía no te he superado I'm not over you yet (Es amor en juego, ¿puedes soportarlo?) (It's love on the line, can you handle it?)

    Información de la canción

    Composición: Brian Eno, Guy Sigsworth, Bennett Lee Stepz e Imogen Heap

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas