Mask Off
Future
Llámalo por su nombre Call it how it is Hendrix Hendrix Lo prometo, lo juro, lo juro I promise, I swear, I swear Ya oíste, habla, ey You heard, spit it, yo
Percocets, molly, Percocets Percocets, molly, Percocets Percocets, molly, Percocets Percocets, molly, Percocets Representar al grupo, tengo que representar al grupo Rep the set, gotta rep the set Busca un cheque, nunca busques a una perra Chase a check, never chase a bitch Máscara puesta, que se joda, me quito la máscara Mask on, fuck it, mask off Máscara puesta, que se joda, me quito la máscara Mask on, fuck it, mask off Percocets, molly, Percocets Percocets, molly, Percocets Busca un cheque, nunca busques a una perra Chase a check, never chase a bitch (No busques a ninguna perra) (Don't chase no bitches)
Dos copas, brindando con la pandilla Two cups, toast up with the gang Pasé de tickets de comida a otro nivel From food stamps to a whole 'nother domain Desde la parte inferior, soy la prueba viviente Out the bottom, I'm the livin' proof Sin comprometerme, pago medio millón en el Coupe Ain't compromising, half a million on the Coupe Tiendas de droga, parecen Perú Drug houses, lookin' like Peru Me graduaé, estaba retrasado Graduated, I was overdue Molly rosa, apenas puedo moverme Pink molly, I can barely move Pregunte por mí, voy a romperte con un movimento Ask about me, I'm gon' bust a move Rick James, 33 cadenas Rick James, 33 chains Brisa del océano, en un crucero por Biscayne Ocean air, cruisin' Biscayne Demasiado rápido, eso es un problema Top off, that’s a liability Acelerando, potenciando mi adrenalina Hit the gas, boostin' my adrenaline
Percocets, molly, Percocets Percocets, molly, Percocets Percocets, molly, Percocets Percocets, molly, Percocets Representar al grupo, tengo que representar al grupo Rep the set, gotta rep the set Busca un cheque, nunca busques a una perra Chase a check, never chase a bitch Máscara puesta, que se joda, me quito la máscara Mask on, fuck it, mask off Máscara puesta, que se joda, me quito la máscara Mask on, fuck it, mask off Percocets, molly, Percocets Percocets, molly, Percocets Busca un cheque, nunca busques a una perra Chase a check, never chase a bitch (No busques a ninguna perra) (Don't chase no bitches)
Maybach con cuatro puertas, yo conduzco cualquier cosa Four door Maybach, I drive anything Me compré la Range Rover, ellos enloquecieron Buy my Range, make ‘em go insane (Oh, mi Señor, alabado sea) (Oh my Lord, praise him be) Mi guillotina, tomando prometazina My guillotine, drank promethazine Con una semiautomática, voy a los extremos TEC and beams, go to those extremes Cigarrillo Parlamento, como calamares miércoles Parliament, calamari Wednesday Negocios en Las Vegas, estábamos allá Parlay in Vegas, we was in attendance Antes do negócio, lentes Theodore Before the business, Theodore lenses Prescripción de Teofilina, enfoque en las misiones Theo-Dur prescriptions, focus on the missions Intermisión, nunca te tomes un descanso Intermission, never take a break Cambiando estados, aterrizo, tengo matrículas extranjeras Switch states, touch down, foreign plates De ninguna manera, de ninguna puta manera Ain’t no way, ain’t no fucking way Inventamos el juego, no hemos venido a jugar We call the play, we didn’t come to play Robar el banco, vamos a robar el juego Rob the bank, we gon' rob the game Ellos son la pandilla, ellos son la pandilla, nosotros somos la pandilla, pero ellos no son como nosotros They gang, they gang, we gang, but they are not the same
Percocets, molly, Percocets Percocets, molly, Percocets Percocets, molly, Percocets Percocets, molly, Percocets Representar al grupo, tengo que representar al grupo Rep the set, gotta rep the set Busca un cheque, nunca busques a una perra Chase a check, never chase a bitch Máscara puesta, que se joda, me quito la máscara Mask on, fuck it, mask off Máscara puesta, que se joda, me quito la máscara Mask on, fuck it, mask off Percocets, molly, Percocets Percocets, molly, Percocets Busca un cheque, nunca busques a una perra Chase a check, never chase a bitch (No busques a ninguna perra) (Don't chase no bitches)
Máscara puesta, que se joda, me quito la máscara Mask on, fuck it, mask off Máscara puesta, que se joda, me quito la máscara Mask on, fuck it, mask off Máscara puesta, que se joda, me quito la máscara Mask on, fuck it, mask off Siguiendo adelanta, nunca en siesta Gas gone, never nod off (Calofríos en las celdas de la prisión) (Cold chills, prison cells) (Oh, mi Señor, alabado sea) (Oh my Lord, praise him be)
Composición: Future, DJ ESCO, Tommy Butler y Metro Boomin
¿Los datos están equivocados?
Envíanos una revisión