Avancer
Garou
Oigo el tiempo fluyendo J'entends couler le temps Tuve que dejar en el borde de un camino J'ai dû laisser sur le bord d'un chemin Mis faltas y mis veinte años Mes fautes et mes vingt ans Tomé el tren J'ai pris le train No pertenecer más que al amanecer Ne plus appartenir qu'à l'aube Y solo tener un sueño Et seulement détenir un rêve Por fin Enfin
Y avanzar un paso más Et avancer encore un pas Para alejarme más fuerte de ti Pour m’éloigner plus fort de toi Tú me dañas a pesar de ti Tu me décimes bien malgré toi Cuando me hundo en el hueco de tus brazos Quand je m’abîme au creux de tes bras
Estoy aprendiendo a no fingir más J’apprends à ne plus faire semblant A perder la felicidad para seguir viviendo À perdre le bonheur pour mieux rester vivant Tengo demasiadas dudas J'émets bien trop de doutes Caminar hasta el borde del vacío Marcher au bord du vide Tengo el amor en el camino J'ai l'amour sur la route Y el corazón que se vacía Et le coeur qui s’évide
Sin embargo avanzar aún un paso más Mais avancer encore un pas Para alejarme más fuerte de ti Pour m’éloigner plus fort de toi Tú me castigas a pesar de ti Tu me décimes bien malgré toi Cuando me hundo en el hueco de tus brazos Quand je m’abîme au creux de tes bras
No pertenecer más que al amanecer Ne plus appartenir qu'à l'aube Y solo tener un sueño Et seulement détenir un rêve Por fin Enfin
Y avanzar un paso más Et avancer encore un pas Para alejarme más fuerte de ti Pour m’éloigner plus fort de toi Tú me dañas a pesar de ti Tu me décimes bien malgré toi Cuando me hundo en el hueco de tus brazos Quand je m'abîme au creux de tes bras
Y seguir adelante Et avancer Y avanzar un paso más Et avancer encore un pas Para alejarme más fuerte de ti Pour m’éloigner plus fort de toi Pero avanzar Mais avancer